SO SCHWIERIG - Turkce'ya çeviri

kadar zor
so schwer
so schwierig
so hart
so schlimm
so einfach
so kompliziert
so anstrengend
dermaßen schwer
so leicht
kadar karışık
so kompliziert
so schwierig
so komplex
wie kompliziert
kadar zordur
so schwer
so schwierig
so hart
so schlimm
so einfach
so kompliziert
so anstrengend
dermaßen schwer
so leicht
kadar zordu
so schwer
so schwierig
so hart
so schlimm
so einfach
so kompliziert
so anstrengend
dermaßen schwer
so leicht
kadar zorluk
so schwer
so schwierig
so hart
so schlimm
so einfach
so kompliziert
so anstrengend
dermaßen schwer
so leicht
kadar kolay
so einfach
so leicht
so schnell
genauso leicht
so leichtfertig

So schwierig Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Luther, wieso ist der Fall so schwierig?
Luther, neden bu o kadar zordu?
Warum es so schwierig ist, eine vermisste Person zu finden?
Neden mutsuz bir insanı bulmak bu kadar zordur?
Wie kann es so schwierig sein?
Nasıl bu kadar zor olabilir?
Warum ist es so schwierig, in einer Beziehung Grenzen zu setzen?
İlişkilerde sınırları belirlemek neden bu kadar zordur?
Deswegen war es so schwierig, Sie aufzuspüren.
Seni fark etmek bu yüzden bu kadar zordu.
Louise, diese Reise ist so schwierig für eine Frau.
Louise, bu yolculuğun bir kadın için ne kadar zor olacağını anladığını sanmıyorum.
Warum ist es so schwierig, als Paar zusammenzuleben?
Bir çift olarak birlikte yaşamak neden o kadar zordur?
Deshalb ist das hier ja auch so schwierig.
Bu yüzden bu kadar zor.
Warum ist es so schwierig, uns tagsüber telefonisch zu erreichen?
Bize telefonla ulaşmak neden bu kadar zordur?
Ok, Jennifer.- Der Name ist nicht so schwierig.
Tamamdır Jennifer.- İsimleri hatırlaması bu kadar zor mu?
Das ist nicht so schwierig.
Tutuklanmak o kadar zor değil.
Beton. Darum ist es so schwierig.
Beton. Bu neden bu kadar zor.
Die Lieder sind so schwierig als Gruppe zu singen.
Keşke koro olarak şarkı… söylemek bu kadar zor olmasaydı.
Glücklicherweise ist es nicht so schwierig, Inet123. ru löschen.
Neyse ki, bu Inet123. ru silmek o kadar zor değil.
Ihr wundert Euch, warum das so schwierig ist, manchmal.
Ve siz bazen neden bu kadar zor olduğuna şaşırıyorsunuz.
Glücklicherweise ist es nicht so schwierig, Us. Hao123. com löschen.
Neyse ki, bu Us. Hao123. com silmek o kadar zor değil.
Das machte ihr Leben so schwierig.
Hayatlarını bu kadar zorlaştıran buydu.
Oder nicht? Das macht es ja so schwierig.
Bu kadar zorlaştıran da bu.
(Dies ist mehr von der Schwierigkeit, die diese Analyse so schwierig gemacht hat.).
( Bu analizi bu kadar zorlaştıran hilelerden fazlası).
Wenn japanisch nur nicht so schwierig wäre!
Japoncu olmayı bu kadar zorlaştırmasalar olmaz mı!
Sonuçlar: 375, Zaman: 0.0646

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce