UNVERGESSEN - Turkce'ya çeviri

unutulmaz
unvergesslich
unvergessen
denkwürdig
einprägsam
unutmayarak
vergessen
zu verlernen
hinwegzukommen
unutulmadı
nicht vergessen
bleibt unvergessen
unutulmuyor
vergisst man
unvergessen

Unvergessen Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Und du bleibst mir unvergessen, mein Freund!
Sen kendini unutmayacaksın arkadaş!
Unvergessen bleibt[weiterlesen…].
Unutmadı[ Devamını Oku…].
Du bist unvergessen.
Unutulmadın Unutulmazsın.
Damit bleibt sie für Büffels Frauchen unvergessen.
Kadınlar bufalo gibidirler unutmazlar.
Seine Musik unvergessen.
Tema müziği unutulmazdır.
Auch nach 4 Jahren unvergessen!
Yılında da UNUTMADIK!
Einzigartig und unvergessen!
Eşsiz ve unutulmazdı!
Es war so lustig und unvergessen.
Bir o kadar da keyifli ve unutulmazdı.
Prinzessin Diana, unvergessen.
Prenses Dianayı unutmadılar.
Unvergessen, unvergeben: EM 76.
Çınare Melikzade- Unutmamalı 76.
Unvergessen natürlich auch der„Zitternde Käfer“, der Jitter Bug.
Atma Ziyaaaa'' diyen berkecanı da unutmadım elbette.
Prinzessin Diana ist auch 20 Jahre nach ihrem Tod unvergessen.
Prenses Dianayı On Yıl Sonra Bile Unutmadı.
Unvergessen seine Bilder.
Resimlerini de unutmadık….
Auch nach ihrem Tod unvergessen.
Sonunda ölümü bile unuttuğumuz.
Unvergessen bleibt auch der Affe.
Saklı maymunu da unutmuyoruz.
Unvergessen diese Stimme.
Bu sesi unutmayın.
Jeder will unvergessen sein.
Herkes hatırlanmak ister.
Ein tapferer Soldat der Republik, auf ewig unvergessen.
Cumhuriyetin sonsuza dek hatırlanacak cesur bir askeri.
Aber du bist unvergessen.
Ama unutulacak biri değilsin.
Tot aber unvergessen. Gute Nacht.
Öldüler ama unutulmadılar. İyi geceler.
Sonuçlar: 69, Zaman: 0.1443

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce