VERRIET - Turkce'ya çeviri

ihanet etti
verraten
zu hintergehen
betrügen
missbrauchen
betrug
söyledi
sagen
erzählen
mitteilen
singen
sattı
verkaufen
den verkauf
weiterverkaufen
ele verdi
ele
ausschließen
zu eliminieren
ispiyonladı
sızdırdı
ihbar etti
melden
anzeigen
ihanet ettim
verraten
zu hintergehen
betrügen
missbrauchen
betrug
ihanet ettiğini
verraten
zu hintergehen
betrügen
missbrauchen
betrug
ihanet ettiği
verraten
zu hintergehen
betrügen
missbrauchen
betrug
söylemiş
sagen
erzählen
mitteilen
singen

Verriet Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Die Lows meinten, dass Dianna es nur Brenda verriet.
Lowlar bilen tek kişinin Brenda olduğunu söyledi.
Ihr Vater verriet die Krone.
İyi de babası krala ihanet etti.
Szell verriet seine Kumpel.
Szell bütün arkadaşlarını ispiyonladı.
Das mit dem Bundy-Schwung verriet.
Bu kelime nedir.'' Söyleyen kişi…'' Diğer ele bak.
Edward Teach Verriet seinen Mentor, verriet.
Hocasına ihanet etti, senin için Edward Teache ihanet etti?
Was verriet Wade also Frost, dass es wert war, 6 unserer Leute umzubringen?
Peki Wade Frosta uğruna altı kişiyi… öldürmeye değecek kadar önemli olan ne sızdırdı?
Dann verriet Maya Dobbs, wo wir waren.
Sonra da Maya Dobbsa tam olarak nerede olduğumuzu söyledi.
Meine Freundin verriet mich.
En iyi arkadaşım beni ihbar etti.
Ich ging und verriet dich.
Gittim ve sana ihanet ettim.
Und versiegelte ihn 10. Der Ice-Vorfahre verriet Yuan Ji.
Ve onu 10. Buz atası Yuan Jiye ihanet etti.
Was verriet Wade also Frost, dass es wert war, 6 unserer Leute umzubringen?
O halde Wade, Frosta adamlarımıızın altısının ölümüne neden olacak kadar önemli ne sızdırdı?
Was verriet Ihnen Ihr Mann sonst noch?
Kocanız size başka neler söyledi?
Entschuldigung. Corsley ist zwar ein Oberblödmann, aber wir wissen nicht, wer Sid verriet.
Bak, Crosley tam bir dangalak olabilir ama Sidi ele verenin kim olduğuna dair hiçbir fikrimiz yok.
Ich weiß, wer Sarah verriet.
Sarahya kimin ihanet ettiğini biliyorum.
Weil ich einen großen Mann verriet, der mir vertraute… und der mich über alles liebte.
Beni sevmişti hem de çok. Çünkü büyük bir adama ihanet ettim, bana güvenmişti.
Nein, er verriet dich.
Hayır, o sana ihanet etti.
Entflohener Papagei verriet Polizei seine Adresse.
Kaybolan Papağan Polise Adresini Söyledi.
Wer Sarah verriet. Ich weiß es.
Sarahya kimin ihanet ettiğini biliyorum. Biliyorum.
Ab dem Tag, als Henry uns verriet. Als ob meine Erinnerung… verblasst.
Sanki hafızam… Henrynin bize ihanet ettiği gün bu gündür bulanık.
Ich verriet alles, an was ich glaubte, für Sie.
Senin uğruna inandığım her şeye ihanet ettim.
Sonuçlar: 132, Zaman: 0.2107

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce