VERSTORBENE - Turkce'ya çeviri

merhum
verstorbenen
tote
der verstorbene
verblichene
ölen
gest
ebenda
der
rahmetli
verstorbenen
toten
meinen leiblichen
seligen
meinen lieben
ölmüş
sterben
tot
töten
den tod
draufgehen
ölü
tot
dead
tod
todesopfer
sterben
leiche
der toten
abgestorbene
müteveffa
verstorbene
toten
der verstorbene
eski
ex
old
ehemals
die alte
alten
ehemalige
frühere
antiken
uralte
maktul
opfer
toter
merhumun
verstorbenen
tote
der verstorbene
verblichene
ölenin
gest
ebenda
der
ölüler
tot
dead
tod
todesopfer
sterben
leiche
der toten
abgestorbene

Verstorbene Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Es geht um Ihre verstorbene Frau, Sir.
Müteveffa karınız hakkında, efendim.
Die verstorbene Elizabeth Meekins engagierte uns.
Merhum Elizabeth Meekins aslında bizi tutmuştu.
Und der verstorbene Offizier sei mit einem gefälschten Dossier gereist.
Ve ölen o subayın… sahte bir dosyayla takma isim kullandığını.
Die die kürzlich verstorbene Mutter eines Kunden beleidigte.
Bir müşterinin yeni ölmüş annesine hakaret ettiği için.
Der im 1950 verstorbene Patel wird allgemein als Architekt des unabhängigen Indiens bezeichnet.
Yılında vefat eden Pateli Bağımsız Hindistanın mimarı olarak görülüyor.
Das verstorbene Baby Nachname.
Ölü bebek ismidir Enes.
Genauso wie es ihre verstorbene Ehemänner taten.
Tıpkı kendi eski kocasına olduğu gibi.
Ihr Kunde, der verstorbene Harry Gardener, hat dieses Jahr Preise abgesahnt.
Onun müşterisi, rahmetli Harry Gardener… ödül sezonunu silip süpürmüştü.
Die verstorbene Karen Silkwood war mit Plutonium kontaminiert.
Merhum Karen Silkwood plütonyumla kontamine olmuştu.
Sie trauern um Ihre verstorbene Mutter?
Ölen annenizin yasını tutan kardeşler değil misiniz siz?
Nach dem Sie dauernd suchen? Meinen Sie das erfundene oder verstorbene Haustier.
Hayali olarak diyorsan yada ölmüş bir hayvan durmadan aradığın.
Deine verstorbene Mutter wäre stolz auf dich.
Müteveffa annen burada olsa, seninle gurur duyardı.
Verstorbene Nutzer.
Vefat eden kullanıcılar.
Ich sah meine verstorbene Mutter, und ich wollte gar nicht weggehen.
Yatan annemdi, ölü görmekten korkardım, şimdi ayrılmak istemiyorum.
Die Verstorbene und ich waren beide allein und erwachsen.
Maktul ve ben, ikimiz de bekar ve yetişkin insanlardık.
Du hast sogar seine verstorbene Frau fotografiert?
Rahmetli karısının fotoğrafını çekmiştin hatta. Hatırlıyor musun?
Ja, meine verstorbene Oma schenkte ihn mir.
Evet, merhum büyükannem bana vermişti.
Du bist der verstorbene Rockstar!
Sen ölen rock yıldızısın!
Sexarbeiter gewesen zu sein. Und ich beschuldige Jeremy Paxmans verstorbene Verwandte.
Jeremy Paxmanın ölmüş akrabalarını seks işçisi olmakla suçluyorum.
Der verstorbene kubanische Führer wird vor allem für seinen geschickten Umgang mit politischer Propaganda in die Geschichte eingehen.
Kübanın müteveffa lideri tarihe öncelikle siyasi propaganda konusundaki yetkin becerisiyle geçecek.
Sonuçlar: 266, Zaman: 0.0731

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce