RAHMETLI - Almanca'ya çeviri

verstorbenen
öldü
vefat etti
hayatını kaybetti
ölü
toten
ölü
ölür
öldü
ölen
meinen leiblichen
seligen
mutlu
ruhuna merhamet
meinen lieben
sevgilim
verstorbene
öldü
vefat etti
hayatını kaybetti
ölü
verstorbener
öldü
vefat etti
hayatını kaybetti
ölü
tot
ölü
ölür
öldü
ölen
toter
ölü
ölür
öldü
ölen

Rahmetli Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Rahmetli babam arıyor da.
Es ist mein toter Dad.
Rahmetli amcam Joe da bu gece biftek yememizi söylemişti çünkü.
Denn mein verstorbener Onkel Joe hat etwas von Steak gesagt.
Rahmetli annen, şimdiye kadar gördüğüm en büyük popoya sahipti!
Deine verstorbene Mutter hatte den fettesten Arsch, den ich je sah!
Babam artık rahmetli olduğu için, Hawthrone Sanayiyi yeni ürünlere yatırım yaparak büyütüyorum.
Indem ich in neue Produkte investiere. Jetzt da mein Dad tot ist, erweitere ich Hawthorne Industries.
Rahmetli annemin en sevdiğiydi.
Es war das Lieblingsfoto meiner toten Mutter.
Rahmetli Hokage de gerçekten benimle çok iyi ilgilenmişti.
Ich verdanke auch so viel dem alten, verstorbenen Hokage.
Rahmetli meslektaşınız da karşı gelmişti, değil mi?
Ihr verstorbener Kollege war dagegen?
Sanırım rahmetli Dr. Seldon da benzer bir gözlem yapmıştı.
Der verstorbene Dr. Seldon hat wohl eine ähnliche Beobachtung gemacht.
Rahmetli tanıdığınız şu anda burada mı?
Ist Ihr toter Bekannter hier?
Gerçi rahmetli oldu.
Er ist aber tot.
Rahmetli babamın annesi Büyükanne Helenla yaşamak için.
Meiner Oma Helen. Ich zog nach Remmingham zur Mutter meines toten Vaters.
Rahmetli Bay Cifuentese yıllarca sekreterlik yaptı.
Sie war jahrelang die Sekretärin des verstorbenen Herrn Cifuentes.
Rahmetli karım çok hastaydı.
Meine verstorbene Frau war sehr krank.
Rahmetli eşimle olan anımı sana anlatmış mıydım? Gel hadi.
Das haben Sie schon, Mrs. Sugarman. Habe ich Ihnen schon erzählt, wie mich mein verstorbener Ehemann.
En nihayetinde, o, rahmetli babam tarafından yerimi doldurması için tasarlandı, doğru değil mi?
Schließlich hat mein toller, toter Vater ihn als Ersatz für mich geschaffen, oder?
Bana burayı gezdiren adam artık rahmetli.
Der Typ, der mich herumgeführt hat, ist tot.
Rahmetli babası Dr. Jackson Dillardın izinden gidiyor.
Folgt den Spuren ihres toten Vaters, Dr. Jackson Dillard.
Burası rahmetli annem Fey Sommersın gizli seks odasıydı.
Es war das geheime Sexzimmer meiner verstorbenen Mutter.
Onun müşterisi, rahmetli Harry Gardener… ödül sezonunu silip süpürmüştü.
Ihr Kunde, der verstorbene Harry Gardener, hat dieses Jahr Preise abgesahnt.
Rahmetli kocasının kızıma bu kadar düşkün olması anlaşılır bir şey.
Klar, dass ihr verstorbener Gatte so von meiner Tochter angetan war.
Sonuçlar: 242, Zaman: 0.0428

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca