WARUM SOLLTEST - Turkce'ya çeviri

neden
wieso nicht
verursachen
ursache
grund
führen
warum sollte
niye
wieso nicht
warum sollte
niçin
warum denn
warum sollen

Warum solltest Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Warum solltest du dich um sie kümmern?
Sen niye onları önemseyesin ki?
Woher weißt du das? Warum solltest du es glauben?
Sen neden öyle olduğunu düşünüyorsun?- Nereden biliyorsun?
Warum solltest du so etwas sehen?
Niye böyle bir şey göresin ki?
Warum solltest du für Lagertha kämpfen, oder Björn?
Neden Lagertha veya Björn için savaşasın?
Warum solltest du das tun?!
Niye yaptın ki bunu?
Ok, warum solltest du mir vertrauen?
Pekâlâ. Niye bana güvenesin ki?
Warum solltest du Kriege oder Schmerzen erleben? Du?
Sen Savaşı ve acıyı neden öğrenesin?
Was?- Warum solltest du mir vertrauen?
Ne? Bana niye güvenesin?
Was?- Warum solltest du mir vertrauen?
Ne?- Neden güvendin bana?
Warum solltest du mir diesen Stream schicken?
O akışı bana niye gönderdin?
Aber warum solltest du hierher kommen wollen?
Ama buraya gelmeyi neden istedin?
Das Richtige getan zu haben? Warum solltest du dafiir bezahlen?
Doğru olan şeyi yaptın diye… bedel ödeyen niye sen olasın?
Warum solltest du?
Sen neden oldun?
Warum solltest du also?
Sen neden isteyesin ki?
Warum solltest du das sagen?
Der ist das egal. warum solltest du tun, was sie will? Sie tut nicht.
Senin istediklerini yapmıyor… sen niye onun istediklerini yapasın? Umurunda değil.
Warum solltest du?
Bunu neden yapıyorsun?
Warum solltest du sowas fotografieren?
Bunun niye fotoğrafını çekersin ki?
Warum solltest du ihr helfen?
Ona neden yardım ediyorsun?
Warum solltest du mit meiner Tochter sprechen?
Nasıl olur da benim kızımla konuşursun?
Sonuçlar: 216, Zaman: 0.0327

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce