WAS AUCH IMMER - Turkce'ya çeviri

her neyse
wie auch immer
jedenfalls
egal
auf jeden fall
sowieso
ne yaparsan
egal , was
was immer
was auch
was du tust
was auch immer du tust
her ne ise
was auch immer
was auch immer es ist
egal was es ist
was immer es ist , es
neyse ne
was auch immer
egal
aber was
ne olursa
was passiert , wenn
was ist
was passiert dann
was geschieht
was wird
was dann
her ne yaparsan
egal , was
was auch immer
ne dersen de
ne olursan
was passiert , wenn
was ist
was passiert dann
was geschieht
was wird
was dann

Was auch immer Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Was auch immer, Wotan.
Neyse ne Votan.
Was auch immer, Alison.
Her neyse, Alison.
Was auch immer du tust, sag nicht so etwas.
Ne yaparsan yap, böyle şeyler söyleme.
Was auch immer der Grund ist, danke.
Nedeni ne olursa olsun teşekkür ederiz.
Was auch immer.
Was auch immer, ich finde es heraus und werde es konsequent behandeln.
Fakat bu herneyse, bulacağım, ve üzerine ciddi bir şekilde gideceğim.
Was auch immer hier läuft, er ist unser Freund!
O bizim arkadaşımız! Her ne olursa olsun,!
Und was auch immer du tust, zieh nicht dran.
Ne yaparsan yap, ama onu çekme.
Was auch immer das ist, beendet es.
Bu her neyse bitirin.
Was auch immer, Nelson hat ein Tattoo in dieser Schrift auf seinem Arm.
Bla neyse ne yazı sistemi… Nelsonın kolunda bu dilde bir dövme vardı.
Was auch immer das tun kann, ich brauche Hilfe, um es aufzuhalten.
Bunu yapan her ne ise, durdurmak için yardıma ihtiyacım olacak.
Was auch immer. Weißt du,
Herneyse. Biliyorsun,
Was auch immer du tust, schau ihm niemals in die Augen, verstanden?- Richtig, verhalte dich ganz natürlich.
Doğal davran. Ve her ne yaparsan yap ama gözlerinin içine bakma.
Was auch immer die Einzelheiten, Sie sind Saturn jetzt.
Ayrıntılar ne olursa olsun, sen vardır Şimdi Satürn.
Es war die Aufregung, ihre Schusseligkeit, was auch immer.
Heyecan, aşk tutulması, ne dersen de.
Was auch immer er getan hat, er ist ein guter Pferdekenner.
Bu adam her ne olursa olsun, iyi attan anlıyor.
Was auch immer du tust… lass sie nicht gehen.
Ne yaparsan yap… sakın bırakma.
Was auch immer Atlantis' Probleme sind.
Atlantisin sorunları her neyse, sen onlardan daha önemlisin.
Was auch immer du für Zweifel hast, oder was für Differenzen wir haben, deine Gabe ist unwiderlegbar.
Kuşkuların her ne ise, yeteneğin reddedilemez farkımız her ne ise,.
Was auch immer da draußen ist… es ändert sein Verhalten.
Dışarıda ki herneyse… davranışa göre değişiyor.
Sonuçlar: 817, Zaman: 0.0811

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce