PAPI - Turkce'ya çeviri

baba
dad
father
daddy
papa
pop
pa
kelebek
butterfly
moth
papi
papillon
butterfly
farfalla
babam
dad
father
daddy
papa
pop
pa
babacık
dad
father
daddy
papa
pop
pa
babacığım
dad
father
daddy
papa
pop
pa
papiye
papiyi
papiyle

Papi Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We just trace it back to ownership, we got Papi on tax evasion, possible RICO.
Paranın izini sürerek Papiyi vergi kaçakçılığı ve örgütçülükle suçlayabiliriz.
No! Papi wants us to do what they say.
Hayır! Babam ne söylerlerse yapmamızı istiyor.
I always loved Papi in this. Hello.
Merhaba. Papiye bunu çok yakıştırırdım.
Hi, papi. Hi, gorgeous.
Selam babacık. Selam güzelim.
Yes, Papi. I told you I would be there.
Evet, baba. Orada olacağımı söylemiştim.
Yes, Papi.
Evet minnoşum.
Hello, Papi. Don't take advantage.
Kelepçeli olmamdan sakın yararlanma. Merhaba Kelebek.
She said,"Papi, why can't I shoot, too?
Babacığım neden ben de ateş edemiyorum?'' derdi?
If we want Papi, I gotta go in with him.
Papiyi istiyorsak onunla soygun yapmam lazım.
Cause I have been playing a game with Papi and you weren't there. So.
Çünkü Papiyle biz de oynadık ve sen orada yoktun.
Hello. I always loved Papi in this.
Merhaba. Papiye bunu çok yakıştırırdım.
Of my life until Papi decided we should go to Idaho. I lived there most.
Babam, Idahoya gitmemize karar verene kadar orada büyüdüm.
No, papi. Don't worry. I just want to see you out of them.
Hayır babacık, endişelenme sadece seni pantolonsuz görmek istiyorum.
Papi, why are you home so early? Victor. Hi?
Victor. Merhaba. Baba, eve neden bu kadar erken geldin?
Absolutely, papi. Phil is not gonna die in a long, long time.
Phil daha çok ama çok uzun süre ölmeyecek. Elbette minnoşum.
If I lose the house, I will let Papi down.
Evi kaybedersem Papiyi üzmüş olacağım.
What's the deal with you and Papi though?
Papiyle senin arandaki ne bu arada?
You want me to come home? Yes, papi.
Evet, babacığım, eve dönmemi mi istiyorsun?
Papi had a stroke.
Babam felç geçirdi.
Give papi the gun, mama.
Silahı papiye ver mama.
Sonuçlar: 661, Zaman: 0.0464

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce