THAT'S NOT WHAT I MEANT - Turkce'ya çeviri

[ðæts nɒt wɒt ai ment]
[ðæts nɒt wɒt ai ment]
kastettiğim o değil
onu kast etmemiştim
benim kastetdiğim bu değil
öyle demek istemediğimi
kastettiğim bu değil
kastettiğim o değildi
öyle demek istemiyorum

That's not what i meant Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, that's not what I meant.
Hayır. Kastettiğim bu değil.
Yeah. That's not what I meant.
Nick, that's not what I meant.
That's not what I meant.- Everyone's a critic.
Kastettiğim bu değildi. Herkes eleştirmen maşallah.
That's not what I meant.
Kastettiğim bu değil.
That's not what I meant.
Öyle demek istemediğimi biliyorsun.
Sorry. That's not what I meant.
Öyle demek istememiştim. Özür dilerim.
No. That's not what I meant.
Kastettiğim o değildi. Hayır.
No no, that's not what I meant.
Öyle demek istemedim. -Hayır.
That's not what I meant.
Kuralları biliyorum ama kastettiğim bu değildi.
That's not what I meant. But you're playing on tilt.
Kastettiğim bu değil ama şansını zorluyorsun.
That's not what I meant.
Öyle demek istemiyorum.
That's not what I meant. Sorry.
Öyle demek istememiştim. Özür dilerim.
Don't be a smartass. You know that's not what I meant.
Ukalalık yapma. Öyle demek istemediğimi biliyorsun.
That's not what I meant.
Kastettiğim o değildi.
Okay, that's not what I meant, okay?
Öyle demek istemedim, tamam mı?
That's not what I meant. Even you!
Sen bile! Kastettiğim bu değildi.
That's not what I meant, all right?
Kastettiğim bu değil, tamam mı?
That's not what I meant, but.
Öyle demek istemiyorum, ama.
No. No, no, that's not what I meant at all.
Hayır, öyle demek istememiştim.- Hayır.
Sonuçlar: 286, Zaman: 0.0538

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce