WE DON'T CALL - Turkce'ya çeviri

[wiː dəʊnt kɔːl]
[wiː dəʊnt kɔːl]
demiyoruz
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
aramıyoruz
to call
search
to seek
look
phone
lookin
çağırmasak
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
demeyiz
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah

We don't call Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Okay, first of all, we don't call it"Little Charlie.
Tamam, ilk önce biz onu'' Küçük Charlie'' demiyoruz.
We don't call that Chinese kung fu.
Biz buna Çin kungfusu demeyiz.
Yes. But we don't call them that.
Ama onlara o adı vermedik. Evet.
Frankly, we don't call in to interview.
Açıkçası, sizin gibi adayları görüşmeye pek çağırmıyoruz… yani borsacı olmak için.
Samantha, we don't call people names.
Samantha, insanlara bu şekilde hitap etmiyoruz.
We don't call each other Tiger.
Birbirimize'' aslanım'' demeyiz. dersiniz.
We don't call each other.
Birbirimize'' aslanım'' demeyiz. dersiniz.
We don't call him that!
Ona öyle seslenmiyoruz!
If this turns out to be something big, and we don't call him.
Eğer bu daha büyük bir şeye dönüşürse ve ona seslenmezsek.
We don't call it the graveyard shift because of the, you know, the nature of the calls..
Gece vardiyası demiyoruz çünkü bildiğin gibi bunlar doğal çağrılar.
First, we don't call ourselves floozies in here and second, have you ever done this before?
Birincisi, burada kendimize fahişe'' demeyiz… ve ikincisi, daha önce hiç böyle bir iş yaptın mı?
We do not call them"baby" or kiss boo-boos.
Onlara bebeğim demiyoruz veya yaralarını öpüp geçirmiyoruz.
We do not call them baby‎, or kiss‎.
Onlara bebeğim demiyoruz veya yaralarını öpüp geçirmiyoruz.
We do not call Bermuda or Bahama the West Indies, Mrs. Musgrove, as you know.
Bildiğiniz gibi Bermuda ve Bahamaya Batı Hint Adaları demeyiz.
You all right? We didn't call an ambulance?
Ambulans çağırmadık. İyi misin?
We didn't call an ambulance… You all right?
Ambulans çağırmadık. İyi misin?
We didn't call you in here today.
Seni bugün buraya çağırmadık.
We didn't call them"Minuteman missiles" for nothing.
Bunlara* Minuteman füzesi denmesinin sebebi buydu.
We don't call… and you re-enlist? That's bullshit!
Aradık, ve sen, yeniden girdin öyle mi?
Yeah, she was kind of miffed that we didn't call.
Evet, aramadığımız için bize biraz bozulmuştu.
Sonuçlar: 43, Zaman: 0.0591

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce