WHY I'M TELLING - Turkce'ya çeviri

[wai aim 'teliŋ]
[wai aim 'teliŋ]
neden anlattığımı
neden söylediğimi
neden anlatıyorum
why don't you understand
why can't you understand
niye anlattığımı
niye söylediğimi

Why i'm telling Ingilizce kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You must be wondering why I'm telling you all this right now.
Merak ediyor olmalısın, tüm bunları sana şimdi, neden söyledim.
I don't know why I'm telling you this.
Sana bunu neden söylediğimi bilmiyorum bile.
I don't even know why I'm telling you this.
Sana bunu neden söylediğimi bilmiyorum bile.
Don't know why I'm telling you.
Sana neden söylediğimi bilmiyorum.
I don't know why I'm telling you all this, Amy!
Bütün bunları sana niçin anlattığımı bilmiyorum, Amy!
I don't even know why I'm telling you all of this.
Tüm bunları sana neden anlattığımı bilmiyorum.
That's not why I'm telling you this.
Bunları söylememin sebebi o değil.
That's why I'm telling you I'm not up for it.
İşte bu yüzden söylüyorum ya, ben artık yoğum.
This is why I'm telling you you die.
İşte bu yüzden sana ölmeni… söylüyorum.
Let's not kid ourselves. Know why I'm telling you this?
Bunu sana neden anlattığımı biliyor musun? Kendimizi kandırmayalım?
I don't even know why I'm telling you this.
Bunu sana niye söylüyorum bilmiyorum… Sanırım… Üzgün olduğumdan.
I don't know why I'm telling you, except that you were there.
Bunu sana neden anlattığımı bilmiyorum, sen de oradaydın.
I don't even know why I'm telling you this.
Bunu neden söylüyorum, ben bile bilmiyorum.
You might wonder, why I'm telling you this touching little story.
Bu yürek burkan hikâyeyi niçin anlattığımı merak ediyor olmalısınız.
My father… I don't know why I'm telling you this.
Bunu sana neden anlattığımı bile bilmiyorum. Babam.
I don't know why I'm telling you all this stuff.
Tüm bunları sana neden anlattığımı anlamıyorum.
You must be wondering why I'm telling you all this.
Sana bunları neden anlattığımı merak ediyor olmalısın.
Do you get why I'm telling you this, Chayo?
Niye anlattığımı anladın mı Chayo?
I don't know why I'm telling you.
Bunları sana neden anlattığımı bilmiyorum.
You must be wondering why I'm telling you all this it's because I have realised.
Sana bunları neden anlattığımı merak ediyor olmalısın. Çünkü farkına vardım ki.
Sonuçlar: 59, Zaman: 0.0559

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Ingilizce - Turkce