AILEMIZE - Almanca'ya çeviri

Eltern
ebeveyn
anne baba
ailesi
veliler

Ailemize Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Anne, Razmik ailemize destek çıkıyor.
Razmik unterhält die Familie.
Ki bu da ailemize yardım ediyor.
Dem Restaurant zu helfen, und damit der Familie.
Ailemize hoş geldin Ella Sue.
Willkommen im Schoß der Familie, Ella Sue.
Ailemize hoş geldiniz, Bay Sun.
Willkommen in unserer Familie, Mr. Sun.
Gölge Avcıları ailemize olan görevlerimizin kişisel arzularımızın yerini alması gerektiğini iyi bilir.
Shadowhunter wissen, dass unsere familiäre Pflicht private Wünsche übersteigt.
Ailemize ihtiyacımız var.
Wir brauchen die Familie.
Ailemize saygısızlık mı ediyor?
Hat er keinen Respekt vor unserer Familie?
Bu, ailemize katılmanın bir şekli.
So wirst du Teil unserer Familie.
İkinizin bu adamı bulup… ailemize daha fazla zarar vermeden önce durdurmanız gerekli.
Es ist wichtig, dass ihr den Kerl findet und aufhaltet, bevor er uns noch mehr schaden kann.
Ailemize gerçekten değer veriyorsan, bunu yapmazsın.
Wenn es dir wirklich um die Familie geht, dann tu's nicht.
Uyuşturucuların ailemize neler yaptığını biliyorsun.
Du weißt, was Drogen unserer Familie angetan haben.
Ailemize hoş geldin, kardeşim. Dinleyecek.
Uns hören. Willkommen zurück in der Familie, Schwester.
Evet ama ailemize belirli dezavantajları var.
Aber für die Familie hat es gewisse Nachteile.
Sarahyı ailemize aldığımızda ne olacağını biliyorduk.- Ne?
Wir wussten, was wir uns mit Sarah in die Familie holten. -Was?
Ailemize yaptıklarından dolayı ondan nefret ediyorum.
An8}Ich hasse, was er unserer Familie angetan hat.
Ailemize hoşgeldin Reg.
Willkommen in der Familie, Reg.
Dinleyecek. Ailemize hoş geldin, kardeşim.
Willkommen zurück in der Familie, Schwester. uns hören.
Martel, neden ailemize karşı olsun?
Welches Motiv sollte Martel gegen unsere Familie haben?
Tabii ki. Ailemize karşı çok iyiydi.
Natürlich. Er war sehr gut zu unserer Familie.
Ailemize özgü bir şeydi.
Unser Ding ist eben eine Familiensache.
Sonuçlar: 339, Zaman: 0.0314

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca