BAZI INSANLARA - Almanca'ya çeviri

einigen Leuten
bazı insanlar
bazı kişiler
bazı adamlar
manche
kimileri
einige Leute
bazı insanlar
bazı kişiler
bazı adamlar

Bazı insanlara Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Auralı bir migren geçiren bazı insanlara, bir saatten fazla süren aura semptomları olabilir.
Einige Menschen, die eine Migräne mit Aura haben, können Aura-Symptome, die länger als eine Stunde dauern.
Bazı insanlara göre, bu görüş nihilizme gider.
Jetzt scheint dies für einige Menschen zu einer Idee des Nihilismus zu führen.
Bazı insanlara göre zaman çok değerlidir.
Zeit bedeutet für einige Menschen mehr als für andere.
Bazı insanlara haftada bir ayin yetmiyor.
Manchen reicht eine Messe pro Woche nicht.
Bazı insanlara çok yakın hissediyorum.
Fühle mich in der nähe einiger Menschen sehr schlecht.
Ben bazı insanlara borçlanırım, diğer insanlar da bana.
Manchen schulde ich was, andere mir.
Durum şu ki, bazı insanlara karşı koymak zordur.
Das Ding ist, es ist schwer bestimmten Menschen zu wiederstehen, besonders
Bu bazı insanlara göre olabilir Jack
Für manche Menschen mag das okay sein,
Bazı insanlara mikrofon verilmemeli.
Manchen Leuten sollte kein Mikrofon gegeben werden.
Bazı insanlara bunu anlatmak çok zor.
Manche Leute verstehen das nicht.
Tanımlama bazı insanlara yardım eder.
Diese Definitionen helfen manchen Leuten.
Ben de bazı insanlara ve onların isteklerine bağlıyım.
Ich bin gewissen Leuten und wie sie vorgehen wollen, verpflichtet.
Bazı insanlara yardım edemezsin.
Manchen Menschen ist nicht zu helfen.
Babam bazı insanlara yetenek verdi.- Evet.
Manche Menschen hat mein Vater mit dieser Gabe gesegnet. -Ja.
Sen ve ben oraya gidip bazı insanlara merhaba desek nasıl olur?
Mal da raufgehen und ein paar Leute begrüßen? Was meinst du,?
Bunu bazı insanlara yapar.
Die wirkt so auf manche.
Bazı insanlara bu kadarı yetiyor.
Manchen Menschen reicht das eben.
Bazı insanlara sormak istediğim iki soru var.
Ich möchte gewissen Leuten zwei Fragen stellen.
Bazı insanlara da kaderleriyle yüzleşme cesareti veriyor.
Gibt es den Mut, sich ihrem Schicksal zu stellen. Und manchen Menschen.
Bazı insanlara yardım edilemez, o da öyle biri.
Manchen Menschen kann nicht geholfen werden.
Sonuçlar: 117, Zaman: 0.05

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca