BENI VURDUN - Almanca'ya çeviri

du hast mich angeschossen
hast auf mich geschossen
du hast mich erschossen

Beni vurdun Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Beni vurdun! Kahretsin!
Scheiße.- Du hast mich angeschossen.
Beni vurdun! Bu şeyler ayı tuzağı gibi.
Du hast geschossen! Diese Dinger sind wie Bärenfallen.
Beni vurdun. Arada fark var.
Sie haben auf mich geschossen, das ist ein Unterschied.
İkinci seferinde beni vurdun ve ölüme terk ettin.
Das zweite Mal wolltest du mich erschießen.
Beni vurdun ve ben… Kızgın bile değilim.
Sie haben auf mich geschossen und ich… Ich bin nicht einmal sauer.
Çünkü beni vurdun!- Neden?
Weil du auf mich geschossen hast! Wieso?
Beni vurdun!
Hast mich angeschossen!
Beni vurdun. Kahretsin. Oh!
Du hast auf mich geschossen. Scheiße. Oh!
Beni vurdun, ya sonra?
Du erschießt mich, was dann?
Beni vurdun.
Beni vurdun. Vurdum efendim.
Das habe ich, Sir.
Beni vurdun adi herif!
Du hast auf mich geschossen, du Arsch!
Öyleyse neden beni vurdun?!
Aber wieso haben Sie auf mich geschossen?
Beni vurdun. Senin orada olduğunu bilmiyordum.
Du hast mich angeschossen ich wusste nicht, dass du da bist.
Beni vurdun.
Auf mich geschossen.
Sen beni vurdun!
Du hast mich angeschossen!
Ve sen beni vurdun.- Adamı öldürdün.
Du hast mich erschossen. Du hast ihn ermordet.
Beni vurdun!- Hayır.
Du bist nicht tot. Nein.
Beni vurdun. Dur biraz, sen.
Du hast mich erschossen. Warte, was… Warte.
Beni vurdun ama yaşıyorum.
Du hast auf mich geschossen, ich lebe.
Sonuçlar: 70, Zaman: 0.0418

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca