BIR CEZA - Almanca'ya çeviri

Strafe
ceza
azabı
bir azab
cezalandırmak
Bestrafung
ceza
azap
cezalandırmak
ein Strafzettel
eine Vertragsstrafe
bir ceza
Peinigung
azap
ceza
Strafen
ceza
azabı
bir azab
cezalandırmak
eine Verurteilung
mahkumiyet
bir mahkumiyet
bir ceza
bir hüküm
eine Geldstrafe
para cezası

Bir ceza Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bu bir ceza değil.
Das ist doch keine Strafe.
Daha ağır bir ceza bekliyorlar.
Sie erwarten härtere Strafen.
Bu bir ceza.
Das ist die Strafe.
Ek bir ceza olarak görmüyor. Mahkeme, sınır dışı etmeyi.
Das Gericht sieht Abschiebung nicht als zusätzliche Bestrafung an.
Büyük soru, herhangi bir ceza var mı?
Die große Frage, gibt es irgendwelche Strafen?
Oğlunuza bir ceza verin! Herr Mozart!
Nicht die Strafe für Ihren Sohn? Herr Mozart!
Bunların hiçbiri bir ceza değil.
Nichts davon ist eine Bestrafung.
Genç suçlular için daha ağır bir ceza uygulayın!
Härtere Strafen für jugendliche Gewalttäter!
Bu bir ceza değil, ama sen düşünmeden hareket ediyorsun devamlı.
Das ist keine Strafe, aber Sie handeln gern unüberlegt.
Karma bir ceza değildir.
Das Karma ist keine Bestrafung.
Bu bir ceza.
Das ist eine Strafe.
Bu bir ceza değil. Bu gerekli bir kötülük.
Das hier ist keine Bestrafung, sondern ein notwendiges Übel.
Bu bir ceza değil Bay Kent.
Das ist keine Bestrafung, Mr. Kent.
Yıllık bir ceza.
Während seiner zehnjährigen Strafe.
Hastalık bir ceza değildir, tesadüf de değildir.
Krankheiten sind kein Zufall und auch keine Bestrafung.
Bu yeterli bir ceza.
Das ist Strafe genug.
Bu bir ceza.
Das ist Bestrafung.
Sadece iki yıllık bir ceza öneriyorum.
Ich empfehle eine Strafe von 2 Jahren.
Bu bir ceza değil.
Das ist keine Bestrafung.
Leroy, bu bir ceza değil.
Leroy, dies ist keine Strafe.
Sonuçlar: 343, Zaman: 0.0416

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca