STRAFE - Turkce'ya çeviri

ceza
strafe
bestrafung
hausarrest
strafzettel
geldstrafe
bußgeld
nachsitzen
sühne
criminal
buße
azabı
strafe
peinigung
pein
bestraft
bestrafung
strafgericht
qualen
straff
bir azab
strafe
pein
qualvolle peinigung
peinigung bestimmt
cezalandırmak
bestrafen
strafe
bestrafung
zu strafen
cezası
strafe
bestrafung
hausarrest
strafzettel
geldstrafe
bußgeld
nachsitzen
sühne
criminal
buße
azap
strafe
peinigung
pein
bestraft
bestrafung
strafgericht
qualen
straff
azabından
strafe
peinigung
pein
bestraft
bestrafung
strafgericht
qualen
straff
cezayı
strafe
bestrafung
hausarrest
strafzettel
geldstrafe
bußgeld
nachsitzen
sühne
criminal
buße
cezasını
strafe
bestrafung
hausarrest
strafzettel
geldstrafe
bußgeld
nachsitzen
sühne
criminal
buße
azabını
strafe
peinigung
pein
bestraft
bestrafung
strafgericht
qualen
straff
cezalandırma
bestrafen
strafe
bestrafung
zu strafen

Strafe Almanca kullanımına örnekler ve bunların Turkce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Allahs Strafe unversehens oder.
Şayet Allahın azabı ansızın yahut.
Für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
İşte böylelerine acı bir azab vardır.
Die Strafe wird ihnen vervielfacht.
Azap onlar için kat kat artırılır.
Du machst es gut. Wir zahlen die Strafe.
Cezayı ödeyeceğiz, tamam mı?
Die Strafe der Königinmutter ist vorüber.
Kraliçe Ananın cezası çoktan bitti.
Er fürchtete nicht die Strafe.
Azabından korkarak değil.
Aber was könnte diese Strafe sein?
Ama o ceza ne olabilir ki?
Gott schickt daraufhin zur Strafe giftige Schlangen.
Rab onları cezalandırmak için zehirli yılanlar gönderdi.
Wenn die Strafe Allahs über euch kommt oder.
Eğer Allahın azabı size gelse, ya da.
Allah hat für sie strenge Strafe bereitet.
Allah onlar için çetin bir azab hazırlamıştır.
Ich zahle die Strafe.
Cezasını öderim.
Gewalttätige Kriminelle verdienen Strafe.
Şiddetli suçlar cezayı hak ediyor.
Das ist deine Strafe für den Baum! Nein!
Ağacı kirletmenin cezası bu! Hayır!
So ist die Strafe.
İşte azap böyledir.
Bewahre uns vor der Strafe des Höllenfeuers!“(3: 191).
Ateş azabından koru bizi.” 3/191.
Ich fordere Strafe.
Ceza istiyorum!
Dafür wird ihre Strafe ewig sein.
Onların azabı da ebedi olacaktır.
Vater übernimmt zur Strafe 2 Wochen lang Social-Accounts der Tochter.
Kızını Cezalandırmak İçin Sosyal Medya Hesaplarına 2 Haftalığına El Koyan Baba.
Und die Ungerechten, für sie hat Er schmerzhafte Strafe bereitet.
Zalimlere gelince, onlar için acı bir azab hazırlamıştır.
Die sagen:"Unser Herr, wende von uns die Strafe der Hölle ab." Ihre Strafe ist ja bedrängend;
Rabbimiz, cehennemin azabını bizden uzaklaştır, doğrusu onun azabı sargındır derler.
Sonuçlar: 2568, Zaman: 0.0838

En çok sorulan sözlük sorguları

Almanca - Turkce