BIR EVIM - Almanca'ya çeviri

Haus
ev
bina
Zuhause
ev
yuva
Wohnung
daire
ev
apartman
düz
konut
Häuser
ev
bina

Bir evim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir evim yok artık.
Ich habe kein Zuhause mehr.
Bir evim var. Ohioda.
In Ohio. Ein Haus.
Benim bir işim, bir evim ve arkadaşlarım var.
Ich habe hier eine Arbeit, Wohnung und meine Freunde.
Kendime ait bir evim var ve dönmeyeceğim.
Ich habe mein eigenes Zuhause und ich komme nicht zurück.
Unionvillede harika bir evim var.- Neymiş o?
Ich habe ein wunderhübsches, kleines Haus in Unionville.- Was?
Burada bir evim ve bir işim var.
Ich habe hier einen guten Job und eine Wohnung.
Gideceğim bir evim yok.
Zufällig hab ich gar kein Zuhause.
Güzel bir evim var.
Ich habe ein Haus.
Şu anda kendime ait bir evim yok otellere gidiyorum.
Ich habe momentan keine Wohnung, ich bin nur in Hotels.
Benim sadece bir evim var, Bay Tuello.
Ich habe nur ein Zuhause, Mr. Tuello.
Buraya yakın bir evim var.
Ich habe ein Haus in der Nähe.
Bir evim daha var.
Ich habe noch eine Wohnung.
Unionvillede harika bir evim var.- Neymiş o?
Kleines Haus in Unionville.- Was?
Benim artık bir evim yok.
Ich hab kein Zuhause mehr.
İşimi seviyorum, hatta dışı tuğlayla kaplı bir evim bile var.
Mir gefällt mein Job, und… ich hab'ne Wohnung mit Backsteinwänden.
Tekrar bir evim olsun istiyorum.
Ich will wieder ein Zuhause haben.
İşimi seviyorum, hatta dışı tuğlayla kaplı bir evim bile var.
Ich mag meinen Job und… ich habe eine Wohnung mit Backsteinwänden.
Bir gün benim de böyle bir evim olacak.
Eines Tages habe ich auch so ein Haus.
Bir evim bile.
Noch nicht einmal ein Zuhause.
İçinde buzdolabı olan bir evim var.
Habe Haare und eine Wohnung mit einer Kühltruhe.
Sonuçlar: 419, Zaman: 0.0274

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca