BIR IYILEŞME - Almanca'ya çeviri

Verbesserung
geliştirmek
artırmak
arttırmak
gelişim
iyileştirmek
geliştirilmesi
Genesung
iyileşme
kurtarma
tedavi
der Heilung
tedavi
şifa
iyileşmeyi
keine Besserung
bir iyileşme
Verbesserungen
geliştirmek
artırmak
arttırmak
gelişim
iyileştirmek
geliştirilmesi
besten
iyi
güzel
tamam
pekâlâ
peki
hoş
yolunda

Bir iyileşme Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Fimozis beyin- yaşamı tehdit değil, ama tam bir iyileşme sorgulanabilir!
Phimose des Gehirns- es gibt keine Bedrohung für das Leben, aber volle Genesung ist in Frage!
Ardından çabuk ve tam bir iyileşme gözlenir.
Anschließend kommt es zu einer raschen, vollständigen Genesung.
Concow topluluklarının önlerinde uzun bir iyileşme yolu var.
Pulga und Concow haben einen langen Weg der Genesung vor sich.
İnsan beyninin fevkalade bir iyileşme yeteneği var.
Das menschliche Gehirn hat eine bemerkenswerte Fähigkeit zur Heilung.
Nasıl bir iyileşme?
Was für eine Genesung?
Sizin ise kazada küçük yaralanmalarınız oldu… hızlı bir iyileşme gösterdiniz.
Sie wurden bei dem Unfall nur leicht verletzt… und erholten sich schnell.
Bu değişiklik kesinlikle güvenlikte bir iyileşme sağlayacaktır.
Diese Änderung wird definitiv zu einer Verbesserung der Sicherheit führen.
o zaman konservatif bir iyileşme yolu uygulayabilirsiniz.
kann eine konservative Methode zur Wiederherstellung angewendet werden.
Bunun sonucu olarak 1879da“ Hristiyan Bilim” adını verdiği bir iyileşme sistemi doğmuştur.
Das Ergebnis war ein System des Heilens welches sie im Jahre 1879„Christian Science“ nannte.
Ayrıca büyük ölçüde daha büyük bir iyileşme seviyesini destekleyecektir.
Es wird auch ein weit höheres Maß an Erholung weitgehend fördern.
Google haritaları zum işleme ben bir süre için bir iyileşme diledi olduğunuz bir şey.
Die Zoom-Handhabung Google Maps ist die eine Sache, die ich für eine Verbesserung der seit einiger Zeit gewünscht haben.
Terapi süresi: Hastanın semptomlarda bir iyileşme bildirmemesi durumunda 8 haftaları sonrasında bu ilacın kesilmesi gerekir.
Dauer der Therapie: Dieses Medikament sollte nach 8 Wochen abgesetzt werden, wenn der Patient keine Besserung der Symptome meldet.
4 ayda bir iyileşme göreceksiniz.
bemerken Sie eine Verbesserung in etwa 2 bis 4 Monaten.
Araştırmacılar bir şey yapmanın hiçbir şey yapmamaktan daha büyük bir iyileşme beklentisi yarattığını fark ettiler.
Forscher erkennen jetzt dass etwas zu tun eine größere Erwartung der Verbesserung erzeugt als nichts zu tun.
Ve görüşüm düzeldi, ama uzun bir iyileşme sürecinden sonra-- 3 ay-- baş aşağı pozisyonda.
Und meine Sicht wurde wiederhergestellt aber nicht vor einer anhaltenden Periode der Erholung- drei Monate- mit dem Kopf nach unten.
Bir iyileşme süresinin ne kadar bekleyebilirim ve iyileşme sırasında ne tür bir yardıma ihtiyacım olacak?
Wie lange kann ich eine Genesungsphase erwarten und welche Art von Hilfe brauche ich während meiner Genesung?
MyPlate, Gıda Piramidi Üzerine Bir İyileştirmedir?
Ist MyPlate eine Verbesserung gegenüber der Lebensmittelpyramide?
Bu tür bir iyileştirme ile ilgileniyor musun?
Interessierst du dich für diese Art der Heilung?
MyPlate, Gıda Piramidi Üzerine Bir İyileştirmedir?
Ist MyPlate eine Verbesserung gegenüber der Ernährungspyramide?
Bir sürü iyileştirme ihtiyacı.
Sehr viel Heilung notwendig.
Sonuçlar: 67, Zaman: 0.0547

Farklı Dillerde Bir iyileşme

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca