DEMIYORUZ - Almanca'ya çeviri

wir sagen nicht
demiyoruz
söylemiyoruz
αrtιk
meinen
demek
benimkini
yani
bana
kastediyorsun
en
önünden
öyle
üzerine
my
nennen
hitap
diyebilirsin
adını
buna
ismi
isim
demene
olarak adlandırıyor
deyin

Demiyoruz Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Barış diyorsak öyle‘ aman bizi vurmayın demiyoruz.
Wir kommen in friedlicher Absicht, sollte das heißen, schießt nicht auf uns!
Boş yere Aşıklar Şehri demiyoruz.
Es heißt nicht umsonst Stadt der Liebe.
Hoş geldiniz… demiyoruz.
Willkommen zurück… nicht.
Biz, Önce Thälmannı seçin, daha sonra ekmek ve özgürlüğe kavuşacaksınız, demiyoruz.
Wir sagen nicht: Wählt Thälmann, dann habt ihr Brot und Freiheit.
WEB Biz bir şey demiyoruz.
WEB Wir haben nichts gesagt.
Mektuplarında;“ Siz sürekli insanları Hıristiyan yapıyorsunuz biz ise bir şey demiyoruz.
Die sagten: Ihr seid Christen, für euch tun wir gar nichts.
Para kazanmak için bu tür görüntüleri kullanmayın.” demiyoruz.
Aus solchen Bildern darf man keinen Profit schlagen", sagt er.
Burada hücre demiyoruz.
Das heißt hier nicht Einzelhaft.
Burası Kaliforniya. Biz buralarda onlara küfür de etmiyor, trafik canavarı da demiyoruz.
Hier in Kalifornien nennen wir sie weder Mistkerle noch irre Raser. Aber wir werden tun, wozu Sie nicht imstande waren.
Biz‘ gelin bizim için savaşın demiyoruz, sadece‘ kendi koyduğunuz kuralları
Wir sagen nicht»kommt und kämpft für uns«, sondern»wendet Eure eigenen Regeln
Yumurta, sağlam bir yumurta düşük entropili bir yapıya sahiptir. ama buzdolabınızı açıtğınızda,'' Vay canına, buzdolabını açınca içinde bu düşük entropili yapıyı bulmak çok şaşırtıcı'' demiyoruz.
Ein Ei, ein unversehrtes Ei, ist eine Konfiguration niedriger Entropie, und dennoch sagen wir, wenn wir unseren Kühlschrank öffnen, nicht:"Hah, was für eine Überraschung diese Konfiguration niedriger Entropie in unserem Kühlschrank zu finden.
Yumurta, sağlam bir yumurta düşük entropili bir yapıya sahiptir. ama buzdolabınızı açıtğınızda,'''' Vay canına, buzdolabını açınca içinde bu düşük entropili yapıyı bulmak çok şaşırtıcı'''' demiyoruz. Çünki yumurta kapalı bir sistem değil;
Ein Ei, ein unversehrtes Ei, ist eine Konfiguration niedriger Entropie, und dennoch sagen wir, wenn wir unseren Kühlschrank öffnen, nicht:"" Hah, was für eine Überraschung diese Konfiguration niedriger Entropie in unserem Kühlschrank zu finden.""
Manaro demişti ki… Ne? Fi, işi batırdılar.
Fi, sie haben es versaut. Was? Manaro sagte.
Bay Fantauzzo dedi ki tempura lobumda bir mutant varmış.
Mr. Fantauzzo sagt, ich hätte einen Mutanten in meinem Tempura-Lappen.
Ne demek istediniz?
Was soll das heißen,?
Kim demiş yalnızca senin için yapıyorum diye?
Wer sagt, ich tue das nur für dich?
Ne diyorsun Rosie?
Was meinst du, Rosie?
Albayın dediği gibi:?
Wie sagt der Colonel?
Onlar… Onlar… Onlar diyor ki… Ivy. Belki.
Ivy. möglicherweise. Sie denken… sie sagen.
Ne diyorsun Laura?
Was sagst du, Laura?
Sonuçlar: 42, Zaman: 0.0626

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca