DIZE - Almanca'ya çeviri

String
dize
sicim
tanga
dizesini
Zeichenfolge
dizeyi
dize
bir dize
dizgesini
karakter dizisine
Strophe
kıtasını
dörtlük
cazvari
bir satır
dize
Knie
dizlerini
diz
dizler
dizlerinin üstüne çök
dizlerinin üzerine çök

Dize Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Kitap topladım, dize yazmaya başladım.
Ich sammelte Bücher, schrieb Verse.
Yeni Dize.
Neue Streichquartette.
Kıyı boyunca büyük liman vinçleri otel dize değiştirilir.
Große Hafenkräne entlang der Küste werden durch Reihe von Hotels ersetzt.
Ama önce, bu ülkeyi dize getirecek olan silahı… yapmamıza yardım edeceksiniz.
Die dieses Land in die Knie zwingen wird. Doch zunächst helfen Sie uns, die Waffe zu konstruieren.
Not: dize'' o'' 5 konumunda bulundu.
Hinweis: Die Zeichenfolge"o" wurde an Position 5 gefunden.
Dize getirmek için birine ihtiyaç duyarsan beni çağırmaktan çekinme.
Fall Sie jemanden brauchen, der ihm Respekt einprügelt, zögern Sie nicht, mich zu rufen.
Bu dize kurtarmak isteyen sadece herhangi bir PHP programı olsaydı, bir sorun olmaz.
Wenn es irgendein PHP-Programm, um die Zeichenfolge zu retten will, Es wäre kein Problem.
Ikinci dize: iki sözcük.
Zweite Zeile: zwei Wörter.
Şehir için dize mi? parametre isteminizde.
Die Zeichenfolge für welche Stadt? ist die Eingabeaufforderung des Parameters.
Bu dize şu şekilde yüklenir:
Dieser String wird wie folgt geladen:
Gitar dize gitar dizeleri akustik çelik Alice A206-1.
Gitarren Saiten Gitarren Saiten Akustik Stahl Alice A206-1 E4X1.
Not: Dize( Çoklu Değer)
Hinweis: Wenn Sie Zeichenfolge(mehrwertig) auswählen,
Bu dize genellikle CFBundleVersion ile aynıdır.
Dieser String ist oft derselbe wie für CFBundleVersion.
Tek fark anason yıldızlı, dize, köpük kalpler, kahverengi boya kullanımı olacaktır.
Der einzige Unterschied ist die Verwendung von Anis Sternen, Schnur, Schaum Herzen, brauner Farbe sein.
Bu, onları dize getirmek için bir fırsat.
Wir haben die Möglichkeit, sie in die Knie zu zwingen.
Krallıkları yok etti ve senin gibi nice erkeği dize getirdi.
Sie hat Königreiche zu Fall gebracht und Männer wie dich in die Knie gezwungen.
Yalnızca dört dize.
Ich will nur 4 Zeilen.
Kovboy, baştan dize kadar olur.
Ein Cowboy-Shot geht bis zu den Knien.
Bu ülkenin en büyük elekronik şirketini dize getirebilir.
Das könnte die größte Elektronikfirma in die Knie zwingen.
Gazzeteleri okumayanlar için Ben Süpermeni dize getiren kişiyim.
Wer noch keine Zeitung gelesen hat, ich bin derjenige, der Superman in die Knie zwang.
Sonuçlar: 84, Zaman: 0.0623

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca