GELDIN MI - Almanca'ya çeviri

du bist gekommen
da
orada
burada
çünkü
var
geldi
i̇şte
şurada
o
yanında
içinde
hier
al
var
işte
burada
geldi
orada
buyur
bist du zurück

Geldin mi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bunun için geldin değil mi?
Deswegen bist du hier, nicht wahr?
Geldin mi Dhillon?
Sind Sie hier, Dhillon?
Sen de geldin mi?
Trotzdem kommen Sie?
Geldin mi Austin?
Austin, da bist du ja.
Debra. Geldin mi?
Debra. Du bist hier.
Rahat geldin mi?
Kamst du gut nach Hause?
HANEUL HASTANESİ Geldin mi?
HANEUL-KRANKENHAUS Du bist hier?
Geldin mi Sadık.
Willkommen, Sadık.
Peter, geldin mi?
Peter, du kommst hierher?
Geldin mi kızım?
Tatlım, geldin mi?
Schatz, du bist da?
Eve geldin mi B Nasıl olduğunu sordu mu.
Sie fragen nach der Unterkunft b Sie fragen nach der Ankunft.
Morfin: Scott, geldin mi aşkım?: QTQWt?
Wettbewerbs-Tipps Gaby Hauptmann: Liebling, kommst du?
Bu yüzden geldin değil mi?
Deswegen bist du zurückgekommen, nicht wahr?
Baba, geldin mi?
Papa, du bist hergekommen?
Üztesinden geldin mi?
Sie kamen darüber hinweg?
Geldin mi oğlum?
Onların hakkından geldin mi Doc?
Hast du sie gut versorgt, Doc?
Geldin mi? Geç kaldığımız için üzgünüm. Benim suçumdu.
Tut mir leid, dass wir zu spät kommen, es war meine Schuld.
Geldin mi, yoksa gidiyor musun?
Kommst du oder gehst du?
Sonuçlar: 60, Zaman: 0.0511

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca