GELECEKLERI - Almanca'ya çeviri

Zukunft
gelecek
würde
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
die kommen
geliyorlar
geldiler
gelecekler
gelirler
gelen
gelip
geliyorlar mı
Futures
vadeli işlemler
gelecek
Zukünfte
gelecek
wird
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise

Gelecekleri Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
O heriflerden biri olamam. Gelecekleri yok.
Das darf mir nicht passieren. Sie haben keine Zukunft.
Bak Jorge, bazen büyük şirketlerin bile gelecekleri küçük şeylere bağlıdır.
Jorge. Selbst die Zukunft der größten Unternehmen hängt manchmal.
Papa Song hizmetlilerinin tek bir olasi gelecekleri vardir.
Für"Papa Song"-Bedienerinnen gibt es nur eine Zukunft.
Tüm bu korkusuz gençler gelecekleri için mücadele ediyor.
All diese angstfreien Jugendlichen, die für ihre Zukunft kämpfen.
Eğer Sonada birisi bir şey istiyorsa, gelecekleri kişi benim.
Wenn irgendjemand irendetwas in Sona habe will dann bin ich derjenige der kommt.
Macera Turizmi Sorunları ve Gelecekleri.
Abenteuertourismus-Themen und -Futures.
Ayrıca ne zaman gelecekleri….
Aber wann kommen die dann.
Gelecekleri belirsiz ve tehdit altındaydı.
Die Zukunft war bedroht und bedrohlich.
Bundan dolayı gelecekleri karanlık görünüyor.”.
Die Zukunft sieht düster aus.».
Bazıları gelecekleri konusunda çok endişelidirler, ya da geçmişte yaptıkları hatalar konusunda.
Manche machen sich zu viele Sorgen um die Zukunft. Oder um Fehler in der Vergangenheit.
Gelecekleri yaklaşık yirmi beş metre vardı ve onlar akıllıca geliyorlardı.
Sie hatten ungefähr fünfundzwanzig Meter zu kommen, und sie kamen schlau.
Gelecekleri de bu fotoğraf kadar renkli olur inşallah.
Ich hoffe, die Farben kommen durch das Foto so rüber, wie sie auch sind.
Gelecekleri zamanı ben seçeceğim.
Ich bestimme, wann sie kommen.
Emekçilerin gelecekleri tehlikede.
Die künftigen Altersrenten sind gefährdet.
Çayınız bittiğinde yapraklarınıza bakıp gelecekte başınıza gelecekleri söyleyeceğim.
Ich seh mir eure Teeblätter an und sag euch die Zukunft voraus.
Ama onlar her kimse, on dakika içinde gelecekleri kesin.
Wer auch immer kommt sicher in zehn Minuten.
Dava açıyorlar çünkü hukuk firmaları tarafından gelecekleri çalındı.
Sie klagen, denn ihnen wurde die Zukunft von ihren Anwälten geraubt.
Rusyada yeniden kullanılabilir fırlatma araçlarının projeleri: gelecekleri var mı?
Projekte von wiederverwendbaren Trägerraketen in Russland: Haben sie eine Zukunft??
Ama nereden bileyim sonradan başıma gelecekleri?
Aber wie soll ich wissen, was als nächstes passieren wird?
Rusyada yeniden kullanılabilir fırlatma aracı projeleri: gelecekleri var mı?
Wiederverwendbare Trägerraketenprojekte in Russland: Haben sie eine Zukunft?
Sonuçlar: 121, Zaman: 0.0562

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca