GENÇTIM - Almanca'ya çeviri

jung
genç
küçük
çocuk
jünger
genç
küçük
çocuk

Gençtim Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Bir zamanlar senin gibi gençtim, biliyorsun.
Ich war auch mal so jung wie du, weißt du.
O zamanlar biraz daha gençtim.
Ich war damals etwas jünger.
Ben çok gençtim.
Ich war dazu zu jung.
Senden birkaç yaş daha gençtim.
Ich war ein paar Jahre jünger als du jetzt.
Canım. Gel. Çok gençtim.
Schatz… Komm her. ich war sehr jung.
O zamanlar ben de çok gençtim.
Da war ich auch noch viel jünger.
Aşık olmak için çok gençtim.
So jung, um sich zu verlieben.
Bunu ilk yaptığımda senden daha gençtim.
Bei meinem 1. Versuch war ich jünger als du.
Haydi ama. Daha gençtim.
Komm schon. Ich war noch jung.
Kaptan, gençtim.
Jünger, Captain.
Fury beni kuruma aldığında senden daha gençtim.
Ich war jünger als Sie, als Fury mich rekrutierte.
Senden 5 yaş gençtim.
Er war fünf Jahre jünger als du.
Fakat ben cesurdum, gençtim ve ölüme başkaldıran bir prensestim.
Aber weil ich eben eine mutige, junge, todesverachtende Prinzessin war.
Gençtim, âşıktım ve tamamen aptaldım.
Ich war jung und verliebt. Ein absoluter Trottel.
Gençtim, kolay etkileniyordum ve sarhoştum.
Ich war jung, leicht zu beeindrucken und betrunken.
Gençtim, masumdum, esnektim.
Ich war jung, unschuldig, beweglich.
Gençtim ama asla akılsız değildim.
Ich war jung, aber niemals dumm.
Senden gençtim ama seni yanıma aldım.
Jünger als du, aber ich nahm dich auf.
Gençtim, güzeldim ve aşıktım.
Ich war jung, hübsch und verliebt.
Çok gençtim. Clay,
Ich war zu Jung. Clay,
Sonuçlar: 202, Zaman: 0.0363

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca