GEREKSEYDI - Almanca'ya çeviri

müsste
gerekir
gerekiyor
gereken
gerekecek
lazım
mutlaka
hemen
gerekiyor mu
şart
zorunda
soll
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini
braucht
ihtiyaç
lazım
gerek
muhtaç
var
sürer
müssten
gerekir
gerekiyor
gereken
gerekecek
lazım
mutlaka
hemen
gerekiyor mu
şart
zorunda
müsstest
gerekir
gerekiyor
gereken
gerekecek
lazım
mutlaka
hemen
gerekiyor mu
şart
zorunda
müssen
gerekir
gerekiyor
gereken
gerekecek
lazım
mutlaka
hemen
gerekiyor mu
şart
zorunda

Gerekseydi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Onu yeniden yapmanız gerekseydi neyi farklı yapardınız?
Was würdest du anders machen, wenn du es nochmal machen müßtest?
Eğer kocaların evli kalması gerekseydi, Tanrı onları daha uzun ömürlü yaratırdı.
Wenn Männer verheiratet bleiben sollten, würde Gott sie länger leben lassen.
Darnelli bir kelimeyle tarif etmen gerekseydi.
du Darnell mit einem Wort, aber nicht"schwarz", beschreiben sollst.
Büyü yapabilmeyi tercih ederdim. Eğer ellerimle gözlerim arasında bir seçim yapmam gerekseydi.
Wenn ich wählen sollte, zwischen meinen Augen oder meinen Händen, möchte ich lieber zaubern.
Amiral gemisinden birini seçmeniz gerekseydi hangisini tercih ederdiniz?
Wenn ihr ein Lieblingsschiff wählen müsstet, welches wäre es?
Eğer 5 manga seçmeniz gerekseydi hangileri seçerdiniz?
Wenn ihr euch 5 Tagestrips aussuchen müsstet, welche würdet ihr wählen?
Eğer tekrar aynı şeyi yapmam gerekseydi.
Wenn ich es noch mal tun müßte.
Eğer bana söylememen gerekseydi, büyü işe yaramazdı.
Der Zauberspruch hätte nicht funktioniert, wenn du das nicht dürftest.
Eğer gerekseydi birinin fişini çeker miydin?
Könntest du bei jemandem den Stecker ziehen, wenn es sein müsste?
Onun yüzünden tek başına çocuk büyütmen gerekseydi… çoktan ölmüş olurdu, bunu biliyorsun.
Müsstest du dein Kind allein großziehen, wäre er längst tot, und das weißt du..
Sadece kendimi dert etmem gerekseydi… muhtemelen daha pervasız bir hayat yaşardım.
Müsste ich mich bloß um mich selbst kümmern, hätte ich wohl ein unverantwortlicheres Leben gelebt.
Tek kelime ile tarif etmem gerekseydi sanıyorum ki bu kelimeyi kullanırdım.
Müsste ich ihn mit einem Wort beschreiben, würde ich wohl authentisch verwenden.
Kafirlerin öldürülmeleri gerekseydi şu ayetlerin ne anlamı kalırdı?:?
Ab wann rechtfertig der Koran das töten von Ungläubigen?
Başka bir yol izlememiz gerekseydi, iyi bir fikir olurdu.
Sollten wir eine andere Richtung einschlagen, ist das keine schlechte Idee.
Eğer negetif bir sayı ile çarpmamız gerekseydi, eşitsizliğin yerini değiştirecektik.
Wenn wir mit einer negativen Zahl multiplizierten, müssten wir das Ungelichheitszeichen umdrehen.
Yıllık için bir cümle seçmem gerekseydi, şöyle olurdu.
Müsste ich ein Zitat fürs Jahrbuch wählen, lautete es.
Tüm rujlarım arasından yalnızca bir tane seçmem gerekseydi kesinlikle bu olurdu.
Wenn ich von all meinen Bücherrn nur eines auswählen dürfte, wäre es sicher dieses.
Seninle onun arasında bir seçim yapmam gerekseydi, daima onu seçerdim.
Müsste ich zwischen dir und ihm wählen würde ich mich immer für ihn entscheiden, Terèsa.
June ve Nicholeun önümüzdeki Eğer buna para yatırmam gerekseydi, bir iki yıl içinde burada olacağını söylerdim.
Müsste ich darauf wetten, in den nächsten ein bis zwei Jahren hier sein werden. würde ich sagen, dass June und Nichole.
Eğer tüm bunları tekrar yapmam gerekseydi, seni o lanet hapis hayatında bir daha yüzünü görmeyeyim diye bırakırdım.
Wenn ich das alles wieder tun müsste, würde ich dich in dieser Gefängniswelt zurücklassen, damit ich dein Gesicht nie wieder sehen muss..
Sonuçlar: 56, Zaman: 0.0314

Farklı Dillerde Gerekseydi

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca