ISTEDIĞIMIZE - Almanca'ya çeviri

wollen
ister
isteyen
istiyor
will
ister
isteyen
istiyor

Istediğimize Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Hala bir program almak istediğimize karar verirsek, her zaman kontrol etmeliyiz.
Wenn wir beschließen, ein solches Programm zu erhalten, sollten wir es immer überprüfen.
Ne olmak istediğimize karar vermenin zamanı geldi.
Es ist Zeit sich zu entscheiden, wer wir sein wollen.
Sonunda da istediğimize ulaştık.”.
Da habenwir doch erreicht, was wir wollten.".
Onlara ne yapmak istediğimize bağlı.
Je nachdem, wie wir wollen.
Alternatif evrenlerdeki benliklerimize bakmak istediğimize emin miyiz?
Bist du dir sicher, dass wir unsere alternativen Ichs sehen sollten?
Şu anda biz öğreniyoruz, bu şirkete yatırım yapıp yapmamak istediğimize karar vermiyoruz.
Wir lernen. Wir versuchen nicht, zu entscheiden, ob wir wollen investieren in diese jetzt.
Evet. İkimiz de ne istediğimize karar verene kadar.
Ja. So lange, bis wir beide wissen, was wir wollen.
orada neyi bulmak istediğimize değil.
was da ist, nicht, was wir gerne hätten.
Oturuyor muyum, bilmiyorum. Alternatif evrenlerdeki benliklerimize bakmak istediğimize emin miyiz?
Keine Ahnung. Wollen wir unsere alternativen Leben wirklich sehen?
Değil de burada yapmak istediğimize emin miyiz?
Wollen wir das wirklich hier machen?
Ancak ne tür bir kapitalizm istediğimize karar vermemiz gerekir.
Es geht um die Frage, welchen Kapitalismus wir wollen.
Para, gelecekte ne istediğimize sahip olduğumuzun bir garantisidir.
Geld ist eine Garantie dafür, dass wir in Zukunft das haben können, was wir wollen.
nereye gitmek istediğimize bağlı.
hängt davon ab, wohin wir wollen.
Renk seçeneklerini görüntülemek için bir radyo tipi seçeneği kullanmak istediğimize karar verdik.
Wir entschieden uns, dass wir eine Radio-Option verwenden mochten, um die Farboptionen anzuzeigen.
Hep bizim ne istediğimize odaklanıyoruz.
Uns stets darauf eingeht auf das, was wir wollen.
İkimiz de ölmeye terk edilmek istediğimize karar verdik.
Wir wollen beide, dass man uns sterben lässt.
Roma halkıyla yakınlaşayım… ve barış istediğimize onları inandırayım.
das Volk wenden… und ihnen versichern, dass wir Frieden wollen.
orada istediğimize dilediğimiz kadar veririz.
dem gewähren Wir darin schnell, was Wir wollen- demjenigen, den Wir wollen;
orada istediğimize dilediğimiz kadar veririz.
bereiten Wir ihm schnell das, was Wir wollen- dem, der Uns beliebt;
geliştirme sırasında ne kadar şey eklemek istediğimize bağlıdır.”.
viele Sachen wir bei der Entwicklung hinzufügen möchten.”.
Sonuçlar: 50, Zaman: 0.0188

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca