KÂHIN - Almanca'ya çeviri

Orakel
kahin
oracle
kehanet
Priester
rahip
papaz
kâhin
peder
vaiz
bir rahiple
keşiş
Hellseher
medyum
psişik
kâhin
falcı
müneccim
Prophet
peygamber
resulullah
elçi
kahin
resulü
rasulullah
resulüllah
muhammed
nebi
Seherin
kahin
Wahrsager
falcı
kahin
medyum
müneccim
Priesters
rahip
papaz
kâhin
peder
vaiz
bir rahiple
keşiş
der Seher
soll
gerekirdi
gerekiyordu
gereken
lazım
de
bence
belki
neden
acaba
gerektiğini

Kâhin Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gezgin kâhin… uyan artık… ölümünden.
Wach jetzt auf… Wandernder Prophet.
Kâhin Harunun oğulları sunakta ateş yakıp üzerine odun dizecekler.
Und die Söhne Aarons, des Priesters, sollen ein Feuer auf dem Altar machen und Holz obendarauf legen.
Kâhin çocuğun benim felaketim olacağını söyledi.
Die Seherin sagte, der Junge wäre mein Ende.
Eski bir sinyalin tetiklendiğini gördüğümde bunun Kâhin olduğunu biliyordum.
Als ich sah, dass ein uraltes Signal ausgelöst wurde, wusste ich, dass es ein Wahrsager sein musste.
Ülkesinde Buzi oğlu Kâhin Hezekiele.
Ezechiel den Sohn Busis den Priester im Land der.
Skyeı vurdum çünkü'' Kâhin'' öyle yapmamı istedi.
Ich schoss auf Skye, weil der Hellseher es mir befahl.
Kâhin size turuncun kötü olduğunu mu söyledi?
Sagte Ihnen das Orakel, Zitrusfrüchte wären schlecht?
Kâhin de kim?
Wer ist der Prophet?
O sandıkta kaç tane Kâhin olması gerekiyor?
Wie viele Wahrsager sollen in der Kiste sein?
Bay Campbell gördüklerime istinaden, kız kardeşiniz kâhin falan değil.
Mr. Campbell, von dem, was ich sehe, ist Eure Schwester keine Seherin.
Kâhin her şeyi görür ona olanlar hariç.
Der Hellseher sieht alles. Außer was mit ihm passierte.
Bir nevi kâhin sayılırım, haberin olsun.
Ich bin wie ein Orakel, nur damit du es weißt.
Kâhin kimdi? Adı neydi?
Wer war der Prophet? Wie hieß er?
Sen tehlikeli bir yoldaşsın, Kâhin.
Sie sind eine gefährliche Gesellschaft, Wahrsager.
Yani, Kâhin sonunda görebilecek.
Damit der Hellseher es endlich sehen kann.
Kâhin üç âlemin tehlikede olduğundan bahsetmişti.
Und laut Orakel sind die drei Reiche in Gefahr.
Kâhin'' gibi ifadeler kullanıyorlar.
Sie benutzen Worte wie"Prophet.
Kâhin az kalsın SKyeı öldürüyordu.
Der Hellseher brachte Skye fast um.
Kâhin, Adaline, Cederic, hadi.
Orakel, Adaline, Cederic, los.
Çünkü Netanyahu sadece kâhin değil, liderliği bütün ülkeyi süpürmekte.
Denn Netanyahu ist nicht nur ein Prophet; seine Führung hat das ganze Land hochgerissen.
Sonuçlar: 190, Zaman: 0.057

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca