KOCA ADAM - Almanca'ya çeviri

Großer
büyük
geniş
önemli
kocaman
yüce
koca
uzun
muhteşem
iri
yüksek
mein Dicker
Große
büyük
geniş
önemli
kocaman
yüce
koca
uzun
muhteşem
iri
yüksek
grosser Mann
big Boy
koca çocuk
koca oğlan
bir büyük boy
koca adam
Gigantor
big Boss

Koca adam Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Çünkü artık koca adam oldun.
Weil du jetzt ein großer Junge bist.
Baksa, koca adam, neye ihtiyacın var?
Hey, Großer, was brauchst du?
İşte, koca adam.
Hier hast du's, großer Kerl.
Evet sen koca adam.
Ja, dich, mein Dicker.
Ait olduğu yerde, Koca Adam.
Sie gehört hierher, Gigantor.
Bu Koca Adam.
Das ist der Big Boss.
Hey, koca adam, sorun istemiyorum.
Hey, großer Mann, ich will keinen Kampf.
Selam koca adam, sadece çiçeklere bakmak için uğradım.
Hey, großer Junge, ich wollte mir nur kurz die Blumen ansehen.
Koca adam sıra sende.
Großer, du bist dran.
Ben de seni seviyorum koca adam.
Und ich liebe dich, großer Kerl.
Koca adam kimmiş göreceğiz.
Wir werden sehen, wer der Große ist.
Hadi koca adam.
Komm, großer Mann.
Sen koca adam oldun, Eli.
Sie sind ein großer Junge, Eli.
Oynadığın için teşekkürler, koca adam.
Danke fürs Spielen, großer Kerl.
Nasılsın?- Selam, koca adam.
Wie geht's?- Hallo, Großer.
Koca adam babamı bulacağını söyledi.
Der große Mann sagte, Sie finden meinen Dad.
Sakin olun! Koca adam bu!
Beruhig dich! Es ist der Große!
Koca Adam, bir kâbus gördüm.
Ich hatte einen Albtraum. Großer Mann.
Artık koca adam oldun!
Du bist doch jetzt ein großer Junge.
Nasılsın? Merhaba, koca adam.
Wie geht's? Hallo, Großer.
Sonuçlar: 410, Zaman: 0.0406

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca