KOLAY OLURDU - Almanca'ya çeviri

einfacher wenn
leichter wenn
einfacher wäre
kolay olmayacak
basit olmalı
kolay olur
sadece olmak
leicht gewesen
kolay olmayacak
hafif olmalı
kolay olur

Kolay olurdu Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Daha fazla yanımda olsaydın daha kolay olurdu, Glen.
Das wäre leichter, wenn du öfter hier wärst, Glen.
Orada otursaydım çok daha kolay olurdu.
Es wäre viel einfacher, wenn ich dort säße.
Biliyor olsaydım, ikimiz için de çok kolay olurdu.
Es wäre sicher einfacher, wenn ich es wüsste.
Evet, gerçi cadıların kontrol altında olduğunu bilsem daha kolay olurdu.
Ja, wäre einfacher, wenn ich die Hexen unter Kontrolle wüsste.
Hatta sizlerden biriyle evli olsam hayatım çok daha kolay olurdu.
Eigentlich wäre mein Leben sogar viel einfacher, wenn ich mit einem von euch verheiratet wäre.
Biliyorsun, nereye gittiğimizi bilseydim, bu iş daha kolay olurdu.
Es wäre einfacher, wenn ich wüsste, wohin wir fahren.
Bana kulak assaydın çok daha kolay olurdu bu.
Das wäre viel einfacher, wenn Sie nur zuhören würden.
Bu kolay olurdu.
Das wäre einfach.
Çünkü fazla kolay olurdu.
Weil es zu einfach ist.
Ama Guren koruma sağlasaydı daha kolay olurdu.
Mit dem Guren als Verstarkung ware es noch leichter gewesen.
Bu da hem daha hızlı, hem daha kolay olurdu.
Das wäre schneller und einfacher gewesen.
Çünkü bu çok kolay olurdu.
Weil das zu leicht wäre.
Çok daha kolay olurdu.
Es würde viel einfacher sein.
Hipnoz daha kolay olurdu.
Denke schon.- Hypnose wäre leichter.
Bu daha kolay olurdu.
Das wäre einfacher.
Bu çok kolay olurdu.
Das würde zu leicht sein.
Daha kolay olurdu.
Das wäre einfacher.
Daha kolay olurdu.
Dann wäre es einfacher gewesen.
Daha kolay olurdu.
Das ist einfacher.
Böylesi kolay olurdu, değil mi?
Das wäre leichter, nicht wahr?
Sonuçlar: 95, Zaman: 0.0526

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca