KONSEY - Almanca'ya çeviri

Rat
tavsiye
konsey
meclis
nasihat
öğüt
öneri
divan
öğüdü
Ältestenrat
konsey
i̇htiyar heyeti
Konzil
konsili
konsey
kalkedon
konsülü
konsültasyonum
konsilinden
Konklave
konsey
kardinaller meclisi
toplantı
Sicherheitsrat
güvenlik konseyi
güvenlik kurulu
das Gremium
Ministerrat
bakanlar kurulu
bakanlar konseyi
Stadtrat
meclis üyesi
belediye meclisi
belediye
konsey üyesi
şehir konseyi
şehir meclisi
denetmen
encümen üyesi
Rates
tavsiye
konsey
meclis
nasihat
öğüt
öneri
divan
öğüdü
Rats
tavsiye
konsey
meclis
nasihat
öğüt
öneri
divan
öğüdü
Räte
tavsiye
konsey
meclis
nasihat
öğüt
öneri
divan
öğüdü

Konsey Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Budist Konsey.
Buddhistischen Konzil.
Konsey şu an bir plan oluşturuyor.
Der Rat erarbeitet gerade einen Plan.
Konsey bir hafta sonra. -Değildi.
Das Konklave ist in einer Woche. -Genau.
Konsey, sizin yerinize Kral muhafızları kumandanlığı görevine Sör Jaime Lannisterın getirilmesine karar verdi.
Das Gremium hat beschlossen…, dass Ser Jaime Lannister Euren Platz einnehmen wird… Als Lord Kommandant der Königswache.
Ben David Aceveda. Konsey temsilcinizim.
Ich bin David Aceveda, Ihr Stadtrat.
Müdür Fury, Konsey karar verdi.
Fury, der Sicherheitsrat hat sich entschieden.
Üçüncü Budist Konsey.
Das dritte buddhistische Konzil.
Bu taslaklar üzerinde Parlamento ve Konsey daha sonra değişiklikler yapabilir.
Im Haushaltsverfahren können dann Parlament und Ministerrat Änderungen beschließen.
Küçük konsey toplantisi vardi.
Ein Treffen des Kleinen Rates.
Sadece konsey muhafızları var.
Ich sehe nur Wachen des Rats.
Konsey, Eva Serisinin seri üretimine başladı.
Der Rat hat die EVA-Massenproduktion eingeleitet.
Jason? Geçerli fiziksel yapıya göre konsey bizi dava edebilir mi?
Jason, könnte uns das Gremium angesichts der Lage verklagen?
Devletlerin genel ödemeler sistemini izlemek ve bu konuda Konsey ve Komiteye düzenli olarak rapor sunmak;
Staaten zu beobachten und dem Ministerrat und der Kommission regelmäßig darüber Bericht zu er-.
Konsey emirlerinin yerine getirilmesini garantiye almak için.
Um sicherzustellen, dass die Anordnungen des Rates umgesetzt werden.
Burada küçük konsey toplantısı mı yapılıyor?
Ist das hier ein Treffen des Kleinen Rats?
Konsey sizi bekliyor.
Der Rat erwartet dich.
Ama Konsey güvenliği oldukça yeterli.
Aber die Wachen des Rates sind ausreichend.
Konsey üyeleri, yoldaşları tarafından işyerlerinde
Die Mitglieder der Räte wurden von ihren Kollegen in den Betrieben
Bu konsey daha önce hiç bölünmemişti.
Der Rat war noch nie zwiegespaIten.
Konsey kararı her şeyi değiştirir.
Die Entscheidung des Rats ändert alles.
Sonuçlar: 869, Zaman: 0.0557

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca