NEDEN YOK - Almanca'ya çeviri

warum
wieso
warum gibt es keine

Neden yok Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Burada olmam için başka neden yok.
Gibt keinen Grund, zu bleiben.
Mamutlar neden yok oldular.
Warum Mammuts ausgestorben sind.
Türler neden yok oluyor?
Wieso verschwinden manche Sorten?
Arabayı saklamak için neden yok!
Kein Grund, mein Auto zu verstecken!
Ona olanların size de olacağını düşünmek için tıbbi neden yok.
Es gibt medizinisch keinen Grund zur Annahme, dass mit Ihnen dasselbe geschieht wie mit Leonard.
Türler neden yok oluyor?
Warum verschwinden Sorten?
Facebook sayfanda ilişki durumunda neden yok yazıyor.
Wieso steht also Beziehungsstatus"Single" auf deiner Facebook Seite.
Bir korkak gibi öldürmek için neden yok!
Das ist kein Grund zum Töten!
Benim gibi bir adamı ihbar etmeleri için neden yok.
Sie haben keinen Grund, einen Mann wie mich zu bemerken.
Megalodonun neden yok oldu?
Warum wurde der Megalodon ausgestorben?
İkimizin de üzerine oturamaması için herhangi bir neden yok.
Wieso sollten wir beide uns nicht draufsetzen können?
Bırakmak için neden yok.
Kein Grund, aufzuhören.
Kitabınız aynı kalitede tasarım, ya da daha iyi olamaz neden yok.
Es gibt keinen Grund, Ihr Buch nicht die gleiche Qualität Design haben können, oder besser.
Atlantis neden yok olmak zorundaydı?
Und warum musste Atlantis gesprengt werden?
Çünkü hepsi grevde.- Neden yok?
Wieso das denn?- Sie streiken?
Fazla kalmamıza neden yok.
Kein Grund lange zu verweilen.
Ondan kuşkulanmak için neden yok.
Wir haben keinen Grund, sie zu verdächtigen.
Türler neden yok oluyor?
Warum verschwinden Arten?
Bu arada sixpack neden yok?
Wieso eigentlich Sixpack?
Alman Büyükelçi: Soruşturma için neden yok.
Deutsche Staatsnwaltschaft: kein Grund für Ermittlungen.
Sonuçlar: 199, Zaman: 0.0359

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca