OLURUZ - Almanca'ya çeviri

sein
olmak
onun
olabilir
olur
ise
werden
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
wenn
eğer
zaman
olur
ya
varsa
keşke
gelirse
herhangi
gelince
dann
sonra
o zaman
daha sonra
ardından
da
peki
böylece
olur
derken
ise
können
olabilir
edebilir
edebilirsiniz
yapabilir
mümkün
daha
herhangi
nasıl
olabilir mi
sayesinde
geschehen
oluyor
olur
şey
olacak
olanları
böyle
olmasına
gerçekleşebilir
olaylar
meydana
sind
olmak
onun
olabilir
olur
ise
ist
olmak
onun
olabilir
olur
ise
wird
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
würden
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
wären
olmak
onun
olabilir
olur
ise
würde
olacak
olmak
edilebilir
edilir
edilmelidir
ediliyor
olur
edilecek
edilmektedir
ise
könnten
olabilir
edebilir
edebilirsiniz
yapabilir
mümkün
daha
herhangi
nasıl
olabilir mi
sayesinde

Oluruz Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Culiacána dönene kadar burada güvende oluruz.
Hier sind wir sicher, bis wir nach Culiacán zurück können.
Olsa olsa iyi arkadaş oluruz.
Wir könnten gute Freunde werden.
Harikaydın, Nick.- Memnun oluruz.
Sehr gern geschehen. Sehr gut gemacht, Nick.
İlelebet buranın Tanrıları oluruz.
Wir können hier für immer Götter sein.
Ya biz ne oluruz?
Und was ist mit uns?
Başkaları için gerçek olduğumuz sürece var oluruz.
Wir existieren nur, wenn wir für andere real sind.
İkimiz de kardeş oluruz.
Wir beide wären dann Schwestern.
O ışıklı şeylerini kullanırlarsa, birbirimize destek oluruz.
Wenn die den Lichttrick probieren, geben wir einander Rückendeckung.
Ve bu alarmı tetikler… Ralphın kodu girmesini sağlar… biz de görmüş oluruz.
Was den Alarm auslöst, worauf Ralph den Code eingeben muss, was wir sehen können.
Çünkü bakarsın günün birinde dost oluruz.
Denn wir könnten vielleicht Freunde werden.
Sonra da kaldırıma yatıp görünmez oluruz.
Wir könnten uns auf den Gehweg legen und unsichtbar sein.
İnsan olduğu için beni bilmezse birçok belayı uzak tutmuş oluruz.
Können wir uns viel Ärger sparen, wenn er nichts von mir weiß. Da er ein Mensch ist.
Eğer onu şimdi öldürürsek bulunduğunda… çoktan kaçmış oluruz.
Wenn wir sie jetzt loswerden, sind wir lange weg, bevor sie gefunden wird.
Sadece onlar mutlu olunca… mutlu oluruz.
Und wir sind nur glücklich… wenn sie glücklich sind.
Hepimiz mağdur oluruz.
Dann wären wir alle Opfer.
Gecenin bir vakti, birinin sorunu olduğunda, birbirimizin yanında oluruz.
Wenn eine nachts ein Problem hat, sind wir füreinander da.
Hepimiz ifşa oluruz.
Wir werden bloßgestellt.
Kocaman, mutlu bir aile oluruz.
Wir können eine große, glückliche Familie sein.
yaratılanlar olarak ne kadar korkunç olduğumuzun farkında oluruz.
dank unseres Egoismus, als schreckliche Wesen erkennen können.
O zaman bizde karakan oluruz.
Dann würden wir Nachtblute.
Sonuçlar: 976, Zaman: 0.0618

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca