SADECE ILK - Almanca'ya çeviri

nur die ersten
war erst
nur zuerst
sadece önce
nur der erste
nur das erste
nur am 1
zunächst nur
önce sadece
başlangıçta yalnızca
i̇lk başta sadece
ilk etapta sadece
önce yalnızca
önceleri yalnızca

Sadece ilk Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Yani bu korunma yöntemi sadece ilk bir kaç ay çalışıyor.
Diese Methode wirkt allerdings nur die ersten paar Monate.
Ama sadece ilk üçü resmi dildir.
Nur die ersten drei davon sind aber Amtssprachen.
Sadece ilk 10.
Nur die ersten 10.
Sadece ilk 2 ve son 2 cümleyi okudum.
Ich lese nur die ersten und letzten zwei Sätze".
Ama sadece ilk üçü resmi dildir.
Nur die ersten drei davon sind offizielle Sprachen.
Sadece ilk 3 pozisyon.
Nur die ersten 3 Positionen.
Sadece ilk iki şarkı dinleyip çıktık.
Nur die ersten beiden Szenen.
Sadece ilk levha, değil mi?
Zuerst nur die Platte, richtig?
Reform Yahudileri, yedi günlük uzun pastanelerinin sadece ilk ve son günlerini aktif olarak kutlarlar.
Das jüdische Osterfest dauert sieben Tage, wovon aber die Reformjuden nur den ersten und letzten feiern.
Ama sadece ilk eli.
Es ist erste Hand.
Bu şekilde, örneğin sadece ilk düşen kenar veya son düşen kenar gözlemlenebiilir.
So ist es möglich zum Beispiel nur die erste steigende Flanke zu betrachten oder die letzte fallende Flanke.
Ve bu sadece ilk oldu.
Das war nur der Erste.
Sadece ilk kısmını aktaracağım.
Hab nur das Erste übersetzt.
Bu sadece ilk kısmı.
Das ist der erste Teil.
Hayır, ben sadece ilk kavalettiye gidiyorum ve yeterli olduğunu biliyorum!
Nein! Ich geh nur zur ersten und weiß Bescheid!
Bu sadece ilk kıta.
Das ist die erste Strophe.
Teşekküre gerek yok, sadece ilk çocuğunun adını Robin koy.
Sie müssen mir nicht danken, nennen Sie Ihr erstes Kind Robin.
Ben sadece ilk hamleyi yaptım.
Ich habe den ersten Schritt gemacht.
Sadece ilk testi yapın.
Machen Sie den ersten Test.
Sadece ilk kez beni de davet ediyorlar, o yüzden… Evet, eminim.
Sicher? Das ist das erste Mal, dass sie gefragt haben, also…- Ja.
Sonuçlar: 142, Zaman: 0.0415

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca