SENIN YERINDE - Almanca'ya çeviri

an deiner Stelle
wenn ich du
senin yerinde
eğer sen olsaydım
du wäre
olmak
sen
onun
gelmesini
mi olayım
wenn ich sie
eğer seni
eğer onu
eğer sizi
ya onları
sana
keşke sizi
yani o
eğer ben
ben senin yerinde
auf deinem Platz
in ihrer Position

Senin yerinde Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Senin yerinde olsam Michaeli seçerdim
Wenn ich Sie wäre, würde ich Michael nehmen.
Senin yerinde olsaydım… oğlumun gitmesine izin verirdim!
Wenn ich du wäre, würde ich meinen Sohn gehen lassen!
Ama ben senin yerinde olsam sahadan uzak dururdum.
Aber wenn ich du wäre, würde ich mich vom Feld fernhalten.
Senin yerinde olsaydım merak ederdim.
An deiner Stelle, wäre ich neugierig.
Senin yerinde olsaydım, şirketin sigorta şirketini arayabilir
Wenn ich Sie wäre, würde ich die Versicherungsgesellschaft der Firma anrufen
Senin yerinde olsam, dostum, olabildiğince çabuk orayı terkederdim.
Wenn ich du wäre, würde ich da sofort verschwinden.
Senin yerinde başkası olsa asla böyle bir tercih yapmazdı.
Das hätte niemand an deiner Stelle so gemacht.
Senin yerinde olsam… Ragnar Lothbrok hakkında yüzüme karşı böyle konuşmazdım.
Wenn ich du wäre, würde ich nicht so mit mir über Ragnar Lothbrok sprechen.
Senin yerinde olsam bu Nazi ahmaklığını bırakıp kaçak timsah avlamaya devam ederdim… daha güvenli.
Wenn ich Sie wäre, würde ich diesen Nazi-Mist aufgeben.- Lieber Alligatoren wildern. Ist sicherer.
Senin yerinde olsaydım bunu yapmazdım!
Ich würde das nicht tun, wenn ich du wäre!
Tntcool, senin yerinde olsam.
Hallo Natsuko, an deiner Stelle wäre ich.
Ama ben senin yerinde olsam arardım.
Aber wenn ich du wäre, würde ich.
Ama, senin yerinde olsaydım, kız arkadaşı Lindayla konuşurdum.
Aber wenn ich Sie wäre, würde ich mit seiner Freundin reden, Linda.
Senin yerinde olsaydım, onun kulağını çekerdim.
Wenn ich Du wäre, würde ich ihn zum Psychiater bringen.
Hatta ben senin yerinde olsam ben de özenirdim.
Wenn ich du wäre, würde ich auch lernen.
Ben senin yerinde olsam altuma ederdum.
Ich an Deiner Stelle wäre ausgerastet.“.
Senin yerinde olsam daha dikkatli olurdum.
Wenn ich du wäre, wäre ich etwas vorsichtiger.
O yüzden senin yerinde olsam.
Also wenn ich du wäre, würde ich.
Ben senin yerinde olsaydım….
Wenn ich an deiner Stelle wäre.
Senin yerinde olsam, çıkmadan mücevher kutumu kontrol ederim.
Wenn ich du wäre, würde ich mein Schmuckkästchen kontrollieren.
Sonuçlar: 214, Zaman: 0.0589

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca