UYGUN BIR MODEL - Almanca'ya çeviri

passendes Modell
ein geeignetes Modell
passende Modell

Uygun bir model Turkce kullanımına örnekler ve bunların Almanca çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dağ bisikleti alacağım ve uygun bir model arıyorum.
Ich hole mir ein Motorbike und suche einen passenden Platz.
Belki Kate için uygun bir model değil.
Keine angenehme Situation für Kate.
Sadece mağazamıza bir göz atın ve size uygun bir model seçin.
Werfen Sie einen Blick in unseren Shop und wählen Sie das für Sie passende Modell.
Eminim her biriniz burada kendinize uygun bir model mutlaka bulacaksınız.
Für jeden von euch ist auf jeden Fall ein auf euch zugeschnittenes Modell dabei.
Dolayısıyla size uygun bir model seçerek bu probleme bir çözüm üretebilirsiniz.
Ich denke, mit einem entsprechenden neuen Model ließe sich dein Problem lösen.
Elleriyle koridorda oluşturma paradan tasarruf ve size uygun bir modeli yardımcı.
Erstellen der Flur mit seinen Händen sparen Sie Geld und helfen Sie ein Modell zu erhalten, die zu Ihnen passt.
Ben de aynısını yaptım, çünkü elektronik versiyonda böyle uygun bir modele sahip olmak istiyorum.
Genau das habe ich getan, weil ich ein so praktisches Modell in einer elektronischen Version haben möchte.
Her sürücü için uygun bir model vardır.
Für jeden Fahrer ist ein passendes Modell dabei.
Çeşitli üreticilerden Moskovada uygun bir model seçip satın alabilirsiniz.
Sie können in Moskau ein geeignetes Modell verschiedener Hersteller auswählen und kaufen.
Uygun bir model, çeşitli fiyat kategorilerinde her zaman seçilebilir.
Ein passendes Modell kann immer in verschiedenen Preiskategorien ausgewählt werden.
Bölgedeki ücretsiz sitenin boyutuna bakmaksızın her zaman uygun bir model bulabilirsiniz.
Unabhängig von der Größe der freien Website auf dem Gebiet finden Sie immer ein geeignetes Modell.
Bu uygun bir model olabilir.
Er könnte das passende Modell sein.
Bu nedenle, mTBI araştırmak için uygun bir model kullanılmalıdır.
Daher sollte ein geeignetes Modell verwendet werden, um mTBI zu untersuchen.
Her sürücü için uygun bir model vardır.
Für jeden Fahrer gibt es das passende Modell.
3 bu çaba için uygun bir model sağlar.
3 stellt ein geeignetes Modell für dieses Unterfangen.
Uygun bir model olabilir.
Er könnte das passende Modell sein.
Trotec her nem alma uygulaması için uygun bir model hazırda tutar.
Trotec hält für jeden Entfeuchtungseinsatz das passende Modell bereit.
Uygun bir model seçiminde Modern Alman vakum yardımı.
Neuere deutsche Vakua Hilfe in einem geeigneten Modell Auswahl.
Her durumda, kendi ürününüz için uygun bir model seçmek önemlidir.
In jedem Fall gilt es, ein Modell passend zum eigenen Produkt auszuwählen.
Sosyal devlete uygun bir model değil.
Der Sozialstaat ist kein tragfähiges Modell.
Sonuçlar: 659, Zaman: 0.0385

Kelime çeviri

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Almanca