DEDI - Ingilizce'ya çeviri

said
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
told
söyleyin
haber
söyleyebilir mi
söyle
anlat
bahset
söylersin
anlatın
anlatabilir
diyeceğim
called
ara
çağrı
arayın
aramak
telefon
çağırın
haber
der
çağır
ararım
so
yani
peki
öyle
yüzden
kadar
böylece
demek
o yüzden
ki
de
replied
cevap
yanıt
derler
yanıtla
cevapla
says
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
saying
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
say
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
call
ara
çağrı
arayın
aramak
telefon
çağırın
haber
der
çağır
ararım
tell
söyleyin
haber
söyleyebilir mi
söyle
anlat
bahset
söylersin
anlatın
anlatabilir
diyeceğim
calls
ara
çağrı
arayın
aramak
telefon
çağırın
haber
der
çağır
ararım

Dedi Turkce kullanımına örnekler ve bunların Ingilizce çevirileri

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bağlı adam sana ne dedi?
What did the man who was tied up tell you?
Rehber dedi ki Ayasofya en sonunda Müslümanların eline geçmiş.
The guide was saying that St. Sophia finally ended up in Muslim hands.
Sho-chan Tokie-chan dedi ki saat 6da seni bekliyecekmiş.
Tokie said she, ll be waiting for you at 6PM at The Ship the night of the Star Festival.
Haritan, dedi kız, işte…''''… boğulan Fenikeli denizciye….
Here, said she, is your card, the drowned Phoenician sailor….
Maria da dedi ki bütün gün evdeymiş,
And Maria said she will be home all day,
Annem dedi ki, senin gitar çalışına aşık olmuş.
My mom said she fell in love with you because of your guitar playing.
Bunu dedi çünkü kimse günahsız değildir?
So he said that because no one's without sin, right?
Kocam dedi ki… onun yanına gömülmek için… çok açık saçıkmışım.
My husband said I was too filthy to be buried next to him.
Barmen dedi ki… mavi kotun kartı olduğunu işaret ettim.
Bartender said you I pointed to the blue and white's card.
Müşteri hayır dedi, bir günde 10.000.
And the client was saying, no, it's 10,000 a day.
Dedi ki, Marloya söyle sokaklarda onu bekliyorum.
He say tell Mario he out in the streets, waitin.
Yarın olmaz mı? Ve o dedi:'' Yarına kadar bekleyemez miyiz?
And he was saying, can't we wait until tomorrow?
Hiç vlog dedi ve Mike duydum'' ne istersen cehennem yapmak.
You said no vlog, and Mike heard,"do whatever the hell you want.
Hayır, o değil dedi Akşam yemeği için döneceğim.
No, she said she wouldn't be back for dinner.
Büyükbabam dedi ki sen gençken bir kahramanmışsın.
My grandpa said you were a hero when you were younger.
Mesela rotmister Çaçu… Dedi ki denizaltına çıkmak yasakmış. Zehirlenirmiş.
Rotmistar Chachu said not to upload these submarines, because they are infected.
Ama polis memuru dedi ki görüldüğü bir yer bulunmuş, onu kıstırmışsınız.
But the policeman said you you spotted him, that you had him.
Ve'' dedi ki'' bu tereyağı acı.
And," said she,"this butter's bitter.
Dedi ki:'' Yıl sayısı olarak yeryüzünde ne kadar kaldınız?
He will say,“How many years did you remain on earth?”?
Ne dedi fırtına-out gibi geliyordu,
What you said sounded like a storm-out,
Sonuçlar: 53427, Zaman: 0.0554

En çok sorulan sözlük sorguları

Turkce - Ingilizce