TIME TO GET RID - tradução para Português

[taim tə get rid]
[taim tə get rid]
hora de se livrar
time to get rid
tempo para se livrar
time to get rid

Exemplos de uso de Time to get rid em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Will take your body the least amount of time to get rid of the ester and release the parent hormone.
Tomará a seu corpo menos quantidade de tempo para obter livrado do éster e para liberar a hormona do pai.
He already freed Faranga from the Titans once, and it's time to get rid of them, once and for all.
Ele já conseguir libertar Faranga dos Titãs uma vez, e está na altura de livrar-se deles, de uma vez por todas.
I debated for a moment as to whether I shouldn't warn them that they may not have too much time to get rid of it but then decided that would be unnecessary.
Por um momento, perguntei-me se devia avisá-los… de que tinham pouco tempo para se desfazerem dele… mas decidí que não era necessário.
others if it wasn't already time to get rid of Blair.
a outros se já não era hora de livrar-se de Blair.
now it's time to get rid of useless things that don't fit your design.
está na hora de se livrar de coisas inúteis que você não gosta.
Around the same time, Tatler also decided that it was time to get rid of his signature white Flying V
Na mesma época Tatler também decidiu que era hora de se livrar de sua assinatura branco Flying V
Some people believe this is the beginning of change in Africa and its time to get rid of the overly old leaders
Alguns acreditam que se trata do início de uma mudança na África, e o momento de se livrar dos líderes excessivamente idosos
We have plenty of time to get rid of Stannis, and if Joffrey seems likely to cause problems when he comes into his throne,
Temos muito tempo para nos livrarmos do Stannis. E se parecer que o Joffrey causará problemas quando subir ao trono,
which means that it will take your body the least amount of time to get rid of the ester and release the parent hormone into the body.
assim que significa que tomará a seu corpo menos quantidade de tempo para obter livrado do éster e para liberar a hormona do pai no corpo.
finally it's time to get rid of the dictates of political
finalmente é hora de se livrar dos ditames das elites políticas
I have struggled several times to get rid of my body fat
Eu lutei algumas vezes para me livrar da gordura corporal,
You may need to treat your plants several times to get rid of the pests once
Você pode necessitar tratar suas plantas diversas vezes começar livrado dos pests uma vez
You have to repeat this process several times to get rid of all malware to get rid of that error.
Você tem que repetir este processo várias vezes para se livrar de todo o malware se livrar desse erro.
with cold water and it is good to wash out several times to get rid of the starch interfering formation of a crisp of chips.
é bom lavar-se fora várias vezes para livrar-se do amido que interfere formação de umas batatas fritas da batata frita.
Time to get rid of all this junk!
Está na hora de me livrar deste lixo todo!
He had plenty of time to get rid of it.
O Dayton teve muito tempo para se ver livre dela.
I had to brush four times to get rid of the Vodka smell.
Eu tive que escovar 4 vezes para tirar o cheiro de vodka.
Carnival is time to get rid of all worries.
Carnaval é época de mandar todas as preocupações embora.
It is really time to get rid of them.
Chegou a hora de se desfazer deles.
The end of summer- an early autumn- excellent time to get rid of all addictions.
O fim do verão- início de outono- tempo excelente para livrar-se de todas as inclinações.
Resultados: 682, Tempo: 0.0593

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português