ASPECTOS QUE DEVEM - tradução para Inglês

aspects that should
aspecto que deve
aspecto que merece
vertente que deve
aspects that must
aspecto que deve
aspects that need
aspects that have to

Exemplos de uso de Aspectos que devem em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Outros aspectos que devem ser considerados, quando se pretende compreender o processo de ocupação de Mato Grosso, são o desrespeito às terras indígenas
Other aspects that should be considered when one intends to understand the occupation process of Mato Grosso are the disrespect to the Indigenous lands
avaliação do Pacto de Estabilidade são aspectos que devem claramente ser definidos
evaluation of the Stability Pact are all aspects that must be clearly defined
Alguns aspectos que devem ser avaliados na escolha do anticoagulante é a tolerância do paciente a injeções diárias,
Some aspects that need to be evaluated when choosing an anticoagulant include the patient's tolerance to daily injections,
estrutura da vegetação são aspectos que devem ser considerados no planejamento
structure are aspects that should be considered in the planning
Alguns aspectos que devem ser avaliados na escolha do anticoagulante é a tolerância do paciente a injeções diárias,
Some aspects that need to be evaluated when choosing an anticoagulant include the patient's tolerance to daily injections,
estas alterações são aspectos que devem ser considerados no diagnóstico diferencial das modificações de deglutição.
that these alterations are aspects that must be considered in differential diagnoses of changes in deglutition.
Pesquisar sobre QV nas populações em geral poderá evidenciar com maior efetividade os aspectos que devem ser priorizados,
Search on QoL in general populations may demonstrate more effectively the aspects that should be prioritized,
promove apoio informacional e emocional, aspectos que devem integrar a ação de profissionais da saúde.
promotes informational and emotional support, aspects that must integrate the action of health professionals.
possamos medir efetivamente seus níveis e determinar quais são os aspectos que devem ser fortalecidos e aperfeiçoados.
we can effectively measure its levels and determine the aspects that need to be strengthened and improved.
5° representam aspectos que devem ser contemplados na formação de qualquer enfermeiro
5° represent aspects that should be included in the training of all nurses
animação são outros aspectos que devem ser abordados.
animation are other aspects that must be addressed.
Khan et al.87 enumeram alguns aspectos que devem ser avaliados
Khan et al.(87) listed some aspects that should be assessed
os riscos do comprometimento excessivo com o trabalho- aspectos que devem constituir objeto de investigação
health risks of overcommitment to work- aspects that should be objects of research
daquelas que desejam atuar neles, compreender melhor o contexto dessas economias e identificar aspectos que devem ser considerados para a leitura de cenários e a implementação de decisões estratégicas.
to better understand the context of these economies and identify aspects that should be considered so that scenarios may be read and to implement strategic decisions.
Existem diferenças chocantes entre Estados-Membros em variadíssimos aspectos que devem ser tomadas em consideração:
There is a striking diversity between Member States in many aspects which should be taken into consideration:
O percurso apresentado no modelo DNT direciona o estudante à compreensão dos aspectos que devem ser considerados na análise de um caso clínico,
The route presented in the DNT model guides the student to the understanding of the aspects which must be considered in the analysis of a clinical case,
A autora ressalta, com isso, aspectos que devem ser considerados pelo professor no ensino de língua,
The author emphasizes, therefore, aspects which must be considered by the teacher in the language teaching,
Detalham-se os aspectos que devem ser levados em conta na hora de instalar o Apia no WebLogic, junto com os
The aspects which must be taken into account when installing Apia in WebLogic are detailed,
A análise de indicadores de prescrição, dispensação e de serviços de saúde nas UBS apontou aspectos que devem ser considerados na consolidação da PNAF para a promoção do uso racional de medicamentos na atenção básica.
The analysis of prescription, dispensing, and health services indicators in the UBS pointed to aspects that should be considered in the consolidation of the Política Nacional de Assistência Farmacêutica(PNAF- National Policy of Pharmaceutical Services) to promote the rational use of medicines in primary health care.
Tencionamos apresentar, no próximo mês de Junho, para aprovação, um projecto de conclusões do Conselho, em que se indiquem à Comissão os aspectos que devem ser contemplados
In June we intend to present for your approval draft Council Conclusions which will indicate to the Commission which aspects must be considered
Resultados: 66, Tempo: 0.0623

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês