COMPLEMENTARÁ - tradução para Inglês

will complement
complementar
irá complementar
completarão
will supplement
complementará
irá complementar
vão completar
suplementarão
vem completar
suplementará
shall complement
complementam
será complementar
completa
would complement
complementaria
completaria
will be complementary
serão complementares
would supplement
complementaria
completariam

Exemplos de uso de Complementará em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
E a vida cultural insuperável de Nova York complementará sua educação de uma maneira inigualável.
And the unsurpassable cultural life of New York will supplement your education in a way that is unmatchable.
JASPERS complementará o trabalho de preparação dos projectos realizados pelas autoridades nacionais e locais.
JASPERS will be complementary to the project preparation work carried out by national and local authorities.
O acabamento de mancha vermelha deslumbrante complementará a madeira da guitarra
The stunning red stain finish will complement the guitar's wood as it ages,
A Guarda Costeira da JDF também está prestes a receber uma aeronave de patrulha marítima(MPA, em inglês) que complementará suas tarefas de segurança marítima a partir do ar.
The JDF Coast Guard is also set to receive a maritime patrol aircraft(MPA) that will supplement its maritime security duties from the skies.
WorldLingo complementará sua máquina serviço de tradução com umas citações automáticas para traduções humanas.
WorldLingo will complement its machine translation service with an automatic quote for human translations.
A cobertura para a cabeça pode considerar-se como um acessório que complementará a sua imagem.
The headdress can be considered as an accessory which will supplement your image.
a eletrônica orgânica complementará a eletrônica baseada no silício com muitas aplicações novas.
organic electronics will complement silicon based electronics with many new applications.
Você complementará essa base com dois cursos de especialização em uma das seguintes áreas.
You will complement this basis with two specialization courses in one of the following areas.
Também prevemos que a inteligência de identidade complementará a autenticação por múltiplos fatores, reforçando as capacidades das plataformas de identidade.
We also predict identity intelligence will complement multifactor authentication to strengthen the capabilities of identity platforms.
A nova política industrial da UE complementará o trabalho, a nível dos Estados-Membros, de apoio a uma base industrial forte e dinâmica.
The new EU industrial policy will complement work at Member State level to support a strong and dynamic industrial base.
Um pool infinito será preparado para sistemas de aquecimento futuros e complementará as áreas de assento.
An infinity pool will be prepared for future heating systems and will complement the seating areas.
O investimento no Cottonwood Technology Fund II complementará a Estratégia Tecnológica Empresarial da Caterpillar.
The investment in the Cottonwood Technology Fund II will complement Caterpillar's Enterprise Technology Strategy.
Princípio da proporcionalidade O Acordo alterará ou complementará as disposições dos acordos bilaterais de serviços aéreos apenas na medida do necessário para assegurar a conformidade com o direito comunitário._BAR.
Proportionality principle The Agreement will amend or complement provisions in bilateral air service agreements only to the extent necessary to ensure compliance with Community law._BAR.
Princípio da proporcionalidade O Acordo alterará ou complementará as disposições dos acordos bilaterais de serviços aéreos apenas na medida do necessário para assegurar a conformidade com o direito comunitário._BAR.
Proportionality principle The Agreement will amend or complement provisions in bilateral air services agreements only to the extent necessary to ensure compliance with Community law._BAR.
Trata-se de um instrumento-chave, que complementará a Convenção Europeia dos Direitos Humanos, presentemente a ser incorporada, pelo Governo trabalhista, na legislação britânica.
A milestone instrument, it will complement the European Convention on Human Rights now being incorporated by the Labour Government into UK law.
Com especial ênfase nos domínios do ambiente e da saúde, a presente directiva complementará os objectivos e medidas estabelecidos na Directiva 2000/60/CE.
With particular emphasis on envir onment and health, complement objectives and measures set out in Directive 2000/60/ EC.
contribuirá para o intercâmbio de melhores práticas e complementará a informação já disponível nos planos nacionais de emprego
help exchange best practice and complement the information already available in national employment plans
Cookies da Marriottt será aplicada e complementará este Aviso de Cookies.
Cookie Statement applies and complements this Cookie Statement.
Esta pulseira é composta por um grande número de imitação da pérola cadeia com pérola e zirconia cúbico caming de pingentes, Complementará perfeitamente qualquer look de verão.
This bracelet is made up of a large number of imitation Pearl chain with cubic zirconia pendants caming and Pearl, It will complement perfectly any summer look.
Alguns programas de Negócios podem exigir um estágio, que complementará e aperfeiçoará a experiência de aprendizagem.
Some Bachelor of Business programs may require a practicum or internship that complements and enhances the learning experience.
Resultados: 133, Tempo: 0.1933

Complementará em diferentes idiomas

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês