FAÇAM ALGO - tradução para Inglês

do something
fazer algo
make something
fazer algo
criar algo
tornar algo
preparar algo

Exemplos de uso de Façam algo em Português e suas traduções para o Inglês

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Arat, não fazemos isso. A menos que façam algo para o merecer.
Arat, we don't do that unless they do somethin' to deserve it.
Meninas, preciso que façam algo por mim.
Girls, I need you to do something for me.
Podemos garantir que eles nunca mais façam algo assim.
We can make sure they never do anything like this again.
então se ele precisar que vocês façam algo, façam..
so if he needs you to do something, do it.
Não pode parar até que algo aconteça, que façam algo.
He just can't let it go until something big happens, something is done.
Embora adore que vocês façam algo de ilegal.
Although I love that you guys are doing something illegal.
Se a acharmos antes que façam algo.
If we could find her before they do something.
Por favor façam algo.
Please do somethin.
Continuará a menos que façam algo a respeito.
It will continue unless you do something about it.
Outra forma de engajar o seu público é pedindo para que eles façam algo.
Another way to engage your audience is by asking them to do something.
espero que façam algo que realmente funcione.
I hope they do something that actually works.
Não podem pedir reforços?- Exijo que façam algo!
I demand that you do something!
Claro que quero que façam algo juntas!
Of course I want you to do something together!
Façam algo pela protecção ambiental
Do something for environmental protection
Vou lá de 10 em 10 minutos, finjo que vou buscar algo, para evitar que façam algo que não queremos.
Settle down. I go up there every ten minutes pretending to get something to keep them from doing something we don't want.
Agora, quando os nossos vendedores começarem a falar do próximo item espero que façam algo com crânios, presas, e penas de galinhas.
Now, when our PVS product scouts started raving about this next item I expected them to turn up with something made of skulls, fangs and chicken feathers.
Acalmem-se lá, antes que façam algo de que se arrependam para sempre.
You just simmer down… before you do something you will regret the rest of your lives.
Não querem que vos façam algo que chame a atenção dos outros médicos.
You don't want them doing anything that makes other doctors go," I have to see this.
Se pedem a vocês que façam algo, façam-no, e enviem-lhes então uma nota de agradecimento por pedirem que vocês o fizesse..
If they ask you to do something, do it, and then send them a note thanking them for asking you to do it.
De facto, a pensar em enviar estes relatórios à Assembleia do Povo, em Pequim, ao seu Comité para as relações com a UE, sugerindo lhes que façam algo de semelhante.
In fact, I am considering sending the reports to the EU committee of the National People's Congress in Beijing and suggesting that they do something similar.
Resultados: 101, Tempo: 0.0477

Façam algo em diferentes idiomas

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Português - Inglês