ME HA PRECEDIDO - traducción al Francés

précédent
anterior
precedente
previo
último
est intervenue avant moi
m'a précédée

Ejemplos de uso de Me ha precedido en Español y sus traducciones al Francés

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por consiguiente, celebro sobremanera, y a ello se ha referido ya brevemente el orador que me ha precedido, que la directiva no sólo contemple a las personas que se hallan justamente en el interior de la cabina de una instalación de transporte por cable,
Comme l'a brièvement souligné l'orateur qui m'a précédé, je suis donc ravi que ces normes ne valent pas seulement pour
ha dicho la oradora que me ha precedido, la Sra. d'Ancona, quiero volver a
Mme Ancona, qui est intervenue avant moi, je vais insister à nouveau sur la nécessité
a diferencia del diputado que me ha precedido en el uso de la palabra,
contrairement à notre collègue qui m'a précédé, je suis convaincue
ha dicho la oradora que me ha precedido, la Sra. dAncona, quiero volver a
Mme Ancona, qui est intervenue avant moi, je vais insister à nouveau sur la nécessité
con respecto a lo que ha dicho el orador que me ha precedido, es obvio
s'agissant de ce qu'a dit l'orateur qui m'a précédée, il est évident
FUCHS(S).-(FR) Solamente desearía recordar al orador que me ha precedido que, si a finales de año se abre una conferencia intergubernamental que tendrá,
Fuchs(S).- Je voudrais simplement rappeler à l'orateur qui m'a précédé que si, à la fin de l'année, s'ouvre une conférence intergouvemementale
ya ha manifestado la oradora que me ha precedido, el tema de Rwanda vuelve a figurar repetidamente en el orden del día desde hace un año
l'a dit l'oratrice qui m'a précédée, Ie Rwanda est un sujet qui figure toujours à l'ordre du jour depuis un an
entre otras cosas, el equilibrio de algún orador que me ha precedido, antes de lanzar dardos
connaissant entre autres l'équilibre de certains des collègues qui m'ont précédé, avant de décocher des flèches
Y discrepo absoluta y radicalmente de la postura del orador que me ha precedido en el uso de la palabra, quien ha manifestado una política muy poco solidaria con los Estados miembros de la Unión Europea,
Je ne suis absolument pas d'accord avec la position adoptée par l'orateur qui m'a précédé et qui a prôné une politique très peu solidaire avec les États membres de l'Union européenne,
sería tentador pedir una prórroga del tiempo de uso de la palabra de tanta duración como la del orador que me ha precedido, pero intentaré arreglarme con el que me corresponde.
je serais bien sûr tentée de demander une prolonga tion de mon temps de parole à la mesure de celle de l'orateur qui m'a précédée, mais je m'efforcerai de m'en dispenser.
Como ya ha dicho quien me ha precedido en el uso de la palabra, este año disponemos de documentos detallados
Comme l'a constaté l'orateur qui m'a précédé, nous disposons cette année de documents détaillés et nous avons reçu
No estoy del todo de acuerdo con el orador que me ha precedido, pues considero que la liberalización de los servicios públicos beneficia a los ciudadanos,
Je ne suis pas entièrement d'accord avec le député qui m'a précédé; j'estime que la libéralisation des
al orador que me ha precedido en esta tribuna, el Sr. Denzil Douglas, de Saint Kitts y Nevis, así como a todas las personas del mundo que se dedican a atender a los afectados por esa enfermedad.
de Saint-Kitts-et-Nevis, qui m'a précédé à cette tribune, ainsi qu'à les dispensateurs de soins dans le monde.
han subrayado otros muchos oradores, y muy especialmente el orador que me ha precedido, mi colega el Ministro de Relaciones Exteriores Godana, de Kenya.
comme bon nombre d'orateurs l'ont souligné, et en particulier, celui qui m'a précédé, mon collègue, le Ministre des affaires étrangères Godana du Kenya.
quiero señalar aquí, como el compañero que me ha precedido, que la frontera de la dignidad europea no pasa solamente por Bosnia,
l'a fait le camarade qui m'a précédé, que la frontière de la dignité européenne ne passe pas seulement par la Bosnie,
Una cosa que el diputado que me ha precedido, el señor Catania,
Ce que les orateurs précédents ont omis de dire, Monsieur Catania,
Señor Presidente, mis primeras palabras son de repudio de las palabras del diputado que me ha precedido, ya que éste no considera la importancia real de las regiones ultraperiféricas y de su actividad
Monsieur le Président, j'aimerais tout d'abord m'élever contre ce qu'a dit le député qui m'a précédé. Il ne reconnaît pas la réelle importance des régions ultrapériphériques
La oradora que me ha precedido ha aludido con mucha claridad-
L'oratrice qui m'a précédé a indiqué très clairement-
Por lo tanto, yo tengo confianza y comparto la opinión del orador que me ha precedido, pues aplazar ahora dicha estrategia relativa a Rusia supondría emitir una señal funestamente negativa en las circunstancias actuales,
Je suis donc convaincu, contrairement à l'orateur précédent, que le fait de retarder l'application de la stratégie vis-à-vis de la Russie constituerait, dans la situation présente, un signal négatif et fatal,
Quien me ha precedido ha subrayado las características innovadoras respecto de la propuesta procedente de la Comisión
Qui m'a précédé, a souligné les aspects novateurs de cette proposition par rapport à celle de la Commission,
Resultados: 81, Tiempo: 0.0744

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Español - Francés