BEGUN TO IMPLEMENT - TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

[bi'gʌn tə 'implimənt]
[bi'gʌn tə 'implimənt]
comenzado a aplicar
begin to implement
start applying
begin to apply
starting to implement
begin implementation
to commence implementation
to initiate the implementation
start enforcement
empezado a aplicar
begin to implement
start implementing
starting to apply
begin to apply
start using
to start the implementation
empezado a ejecutar
begin to implement
to start implementing
comenzado a implementar
begin to implement
to start implementing
you begin deploying
comenzado a poner en práctica
iniciado la ejecución
comenzado a implantar
comenzado a realizar
to begin making
begin to perform
start making
start performing
start doing
comenzado la implementación

Ejemplos de uso de Begun to implement en Inglés y sus traducciones al Español

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Egypt has begun to implement a whole series of integrated policy measures aimed at reducing poverty,
Egipto ha comenzado a aplicar una serie de políticas integradas encaminadas a reducir los índices de pobreza,
The Government has begun to implement only one of the 11 concrete recommendations made by the United Nations Special Rapporteur on torture in his 1992 report,
El Gobierno sólo ha empezado a aplicar una de las once recomendaciones concretas formuladas por el Relator Especial sobre la Tortura en su informe de 1992, cuando a fines de 1993 nombró una comisión
which had already begun to implement them.
que ya han comenzado a aplicar las recomendaciones.
had begun to implement a series of taxes on imports of products used by the informal sector,
habían empezado a aplicar una serie de impuestos a la importación de productos utilizados por el sector no estructurado
the Centre for Human Rights has begun to implement a long-standing project to establish a human rights documentation centre,
el Centro de Derechos Humanos ha empezado a ejecutar un proyecto a largo plazo para establecer un centro de documentación sobre los derechos humanos,
that a number of countries had begun to implement FIVIMS at national level.
varios países habían comenzado a aplicar el SICIAV a nivel nacional.
Since 2000, the country office has begun to implement projects using the direct execution modality in order to take direct charge of the management of UNDP-funded projects
Desde 2000, la oficina del país ha comenzado a ejecutar proyectos utilizando la modalidad de ejecución directa con objeto de hacerse cargo de la gestión de los proyectos financiados por el PNUD
I wish to inform the Assembly that the Republic of Azerbaijan has begun to implement its post-application commitments, as set down
Quiero informar a la Asamblea de que la República de Azerbaiyán ha empezado a aplicar sus obligaciones posteriores a la solicitud de ingreso,
UNODC has begun to implement a programme to build capacity in Somalia
La UNODC ha empezado a ejecutar un programa de fomento de la capacidad en Somalia
which had begun to implement the Committee's recommendations.
que ha comenzado a aplicar las recomendaciones del Comité.
New York branches, the Department has begun to implement a plan of action funded by a two-year grant from the Government of Japan.
el Departamento ha comenzado a ejecutar un plan de acción financiado con una donación del Gobierno del Japón para dos años.
Although many countries have begun to implement the agreements reached at the International Conference on Population and Development, others-- particularly low-income
Aunque muchos países han empezado a aplicar los acuerdos alcanzados en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo,
has begun to implement a series of measures to improve the situation
ha comenzado a implementar una serie de medidas para mejorar la situación
It had also begun to implement a broad-based coastal area management training programme to develop the capacity to properly manage the country's coastal resources
Además, ha empezado a ejecutar un programa general de capacitación en ordenación de zonas costeras a fin de fomentar la capacidad para aprovechar debidamente los recursos costeros del país,
advised that it had begun to implement a number of measures aimed at enhancing security around the premises of the Authority.
comunicó que había comenzado a aplicar varias medidas para mejorar la seguridad en los aledaños de los locales de la Autoridad.
Many States have begun to implement harm-reduction programmes within treatment facilities because prior punitive regimes have resulted in the most rapidly increasing rates of HIV incidence in the world.
Muchos Estados han empezado a aplicar programas de reducción de daños en los centros de tratamiento, en vista de que los regímenes punitivos anteriores han generado las tasas de incidencia del VIH de más rápido crecimiento en el mundo.
The company has begun to implement the efficiency plan announced in February 2018,
La compañía ha comenzado a implementar el plan de eficiencia anunciado en febrero del 2018,
approved, and begun to implement a programme of investments in its operations in the PNZ that would have resulted in significant increases in crude oil production.
aprobado y comenzado a ejecutar un programa de inversiones en sus operaciones en la PNZ, que habrían dado como resultado un aumento considerable de la producción de crudo.
In addition, several organizations have developed strategies outlining how they intend to move towards climate neutrality and have begun to implement some of those measures.
Además, varias organizaciones han elaborado estrategias en las que se esboza de qué manera tienen previsto avanzar hacia la huella neutra desde el punto de vista del clima y han comenzado a poner en práctica algunas de esas medidas.
health in the MDGs, has developed and has begun to implement a 20-year health sector development programme.
ha desarrollado y ha empezado a ejecutar un programa de desarrollo del sector de la salud de 20 años.
Resultados: 163, Tiempo: 0.1204

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Inglés - Español