YOU GOTTA DO - TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

[juː 'gɒtə dəʊ]
[juː 'gɒtə dəʊ]
tienes que hacer
have to do
have to make
need to make
need to do
having to perform
having to take
having to go
to have to ask
gotta do
have to get
debes hacer
duty to make
duty to do
to have to do
must make
should make
vas a hacer
go do
go make
to take
tenes que hacer
you have to do
you gotta do
you got to do
you gotta make
tenés que hacer
you have to do
you gotta do
you got to do
you have to make
you must do
you need to do
do you have to do
tengas que hacer
have to do
have to make
need to make
need to do
having to perform
having to take
having to go
to have to ask
gotta do
have to get
tiene que hacer
have to do
have to make
need to make
need to do
having to perform
having to take
having to go
to have to ask
gotta do
have to get
tienen que hacer
have to do
have to make
need to make
need to do
having to perform
having to take
having to go
to have to ask
gotta do
have to get
debas hacer
duty to make
duty to do
to have to do
must make
should make
deben hacer
duty to make
duty to do
to have to do
must make
should make
debe hacer
duty to make
duty to do
to have to do
must make
should make

Ejemplos de uso de You gotta do en Inglés y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do what you gotta do to forget his name.
Haz lo que tengas que hacer para olvidar su nombre.
My mama always said,"Son, you gotta do the right thing.
Mi mamá siempre me decía:"Hijo, debes hacer lo correcto.
do what you gotta do to get that.
hacer lo que tienes que hacer para conseguir que.
The things you gotta do in the name of research.
Las cosas que uno tiene que hacer en el nombre de la investigación.
Sounds so good, you gotta do it again for me now!
Suena tan bien, tienen que hacerlo otra vez para mi ahora!
You do what you gotta do, what you need to do..
Haz lo que tengas que hacer, lo que necesites.
When Trieste tells you something, you gotta do it, and shut up.
Cuando Trieste te dice una cosa, la debes hacer y callar.
Do what you gotta do," he says.
Haz lo que debas hacer", dice.
You do what you gotta do, but you do it alone.
Haz lo que tengas que hacer, pero lo haces solo.
You gotta do what you gotta do, right?
Uno tiene que hacer lo que uno tiene que hacer, no es cierto?
You know what you gotta do?
¿Saben qué tienen que hacer?
Sometimes, if you wanna do something good you gotta do something bad.
A veces, si quieres hacer algo bueno debes hacer algo malo.
You guys do what you gotta do here, there won't be any hard feelings.
Ustedes hagan lo que deben hacer. Sin rencores.
You gotta do something.
Tiene que hacer algo.
You gotta do something about Howard Beale!
¡Tienen que hacer algo sobre Howard Beale!
Do what you gotta do, Rico.
Haz lo que tengas que hacer, Rico.
You do what you gotta do, Bill.
Haz lo que debas hacer, Bill.
Letting go of blame… it's the first thing you gotta do.
Dejar de culpar… es lo primero que debes hacer.
You gotta do what you can to protect your family.
Uno debe hacer todo lo que puede para proteger a su familia.
You gotta do something, Mr Chaco.
Tiene que hacer algo, Sr Chaco.
Resultados: 687, Tiempo: 0.0646

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Inglés - Español