ЭМОЦИОНАЛЬНОЕ - traducción al Español

emocional
эмоциональный
эмоций
психологической
морального
душевное
emotivo
эмоциональный
трогательно
волнующе
afectivo
эмоциональных
аффективное
привязанности
emocionales
эмоциональный
эмоций
психологической
морального
душевное
emocionalmente
эмоционально
эмоции
эмоциональном плане
в эмоциональном
эмоцианально

Ejemplos de uso de Эмоциональное en Ruso y sus traducciones al Español

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
субъективное и эмоциональное относится к категории ненаучного
lo subjetivo y emocional, se etiqueta como no-ciencia
Это требование подрывает право на физическое, эмоциональное, психическое и социальное благополучие применительно к сексуальности
Este requisito menoscaba su derecho al bienestar físico, emocional, mental y social en relación con la sexualidad
это было чрезвычайно эмоциональное событие, и это то,
fue un acontecimiento tremendamente emotivo, y es algo que yo personalmente nunca olvidaré,
Несмотря на эмоциональное ранение, Эмма восстановилась достаточно быстро, чтобы присутствовать на выезде команды в« Брейк- Мире»,
Aunque emocionalmente herida, Emma se recuperó lo suficientemente rápido para estar presente para la salida del equipo al Breakworld,
Хотя насилие по признаку пола оказывает сильное влияние на психическое здоровье и эмоциональное состояние женщин, его косвенное влияние на здоровье детей и будущих поколений не может недооцениваться.
Si bien es cierto que la violencia basada en la pertenencia al sexo femenino tiene una gran influencia en la salud mental y el bienestar emocional de la mujer, no se pueden subestimar sus efectos indirectos en la salud de los niños y la generación futura.
Также я начал исследовать огромные возможности цвета: его эмоциональное значение, психологические импульсы,
Además, empecé a investigar las vastas posibilidades del color, su valor emocional, su impulso psicológico,
Вместо присуждения компенсации за моральный ущерб или эмоциональное расстройство Административный суд зачастую постановляет выплатить истцам компенсацию за нарушение приобретенных прав,
En lugar de conceder una indemnización por daños morales o trastornos emocionales, el Tribunal en lo Contencioso Administrativo reconoce en muchos casos una indemnización a los demandantes a través del pago de los derechos adquiridos,
интеллектуальное или эмоциональное развитие ребенка, должно считаться преступлением.
intelectual o emocional de los niños se considerarán un delito.
События, произошедшие на ОПТ, оказали тяжелое психологическое и эмоциональное воздействие на палестинцев в Ливане, в частности на безработных взрослых
Los hechos ocurridos en el territorio palestino ocupado habían tenido graves repercusiones psicológicas y emocionales en los palestinos del Líbano,
чье социальное, эмоциональное и когнитивное развитие определяет общий уровень развития нации.
comenzando por los niños y los jóvenes, cuyo desarrollo social, emocional y cognitivo determina el desarrollo conjunto de la nación.
медицинское обслуживание и получают глубокое эмоциональное потрясение и психологические травмы.
de atención médica, además de arrastrar profundos traumas y secuelas emocionales.
конвергентном воздействии деятельности ЮНИСЕФ на физическое, эмоциональное и умственное развитие детей.
de la labor del UNICEF en el desarrollo físico, emocional e intelectual de los niños.
не был в состоянии предсказать то грандиозное эмоциональное, психологическое и иное воздействие,
nadie podía de hecho predecir las enormes repercusiones emocionales, psicológicas y de otra índole que se produjeron,
их психологическое благополучие и эмоциональное развитие.
el bienestar psicosocial y el desarrollo emocional de los niños.
в государствах- членах в отношении присуждения компенсации за моральный ущерб, эмоциональное расстройство, процедурные нарушения
de los Estados Miembros con respecto a la indemnización del daño moral, trastornos emocionales, irregularidades procesales
насилия в отношении женщин: физическое и эмоциональное насилие или ущерб имуществу.
la violencia física y la violencia emocional o los daños a sus propiedades.
можно сделать лишь ограниченные наблюдения относительно присуждения компенсации за моральный ущерб, эмоциональное расстройство, процессуальные нарушения
de acuerdo con la información recibida por la Secretaría, sobre las indemnizaciones por daño moral, trastornos emocionales, irregularidades procesales
также влияет на их психическое и эмоциональное здоровье.
en su salud psicológica y emocional.
в государствах- членах в отношении присуждения компенсации за моральный ущерб, эмоциональное расстройство, процедурные нарушения
de los Estados Miembros con respecto a la indemnización por daño moral, trastornos emocionales, irregularidades procesales
в трудовом законодательстве Мексики нет положений о присуждении компенсации за моральный ущерб, эмоциональное расстройство, процедурные нарушения
materia laboral no prevé el pago de indemnizaciones por daño moral, trastornos emocionales, irregularidades procesales
Resultados: 300, Tiempo: 0.055

Эмоциональное en diferentes idiomas

Top consultas de diccionario

Ruso - Español