С КАКВО СИ ИМАМЕ РАБОТА - traducere în Română

cu ce avem de- face
cu ce avem de face
cu ce ne confruntam
cu ce aveam de- face
care-i treaba

Exemple de utilizare a С какво си имаме работа în Bulgară și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Останете под прикритие докато разберем с какво си имаме работа.
Acopera-ma pana vom stii cu ce avem de a face.
С какво си имаме работа, Карен?
Deci cu ce ne confruntam, Karen?
Това е място, където идваме да разберем с какво си имаме работа.
Aici venim pentru a ne da seama cu ce aveam de-a face.
Защото е прибързано, не знаем, с какво си имаме работа.
Pentru că e prematur până ce nu ştim cu ce ne confruntăm.
Никой да не пипа, докато не разберем с какво си имаме работа.
Să nu-l atingă nimeni până nu ştim cu ce avem de-a face.
Така че ние знаем с какво си имаме работа.
Ca să ştim cu ce avem de a face.
Ще наблюдавам Поуъл, докато разберем с какво си имаме работа.
O sa fiu cu ochii pe powell pâna aflam cu ce ne confruntam.
Ще махна стягащите превръзки, за да видя с какво си имаме работа.
Îi voi tăia bandajele. Să vedem cu ce aveam de-a face.
Не, трябва да разберем първо, с какво си имаме работа.
Negativ. Trebuie să ne dăm seama- cu ce ne confruntăm.
С какво си имаме работа?
Deci cu ce avem de a face?
Не знаем с какво си имаме работа.
Chestia este ca nu stim cu ce ne confruntam.
Времето си минава, а ние все още не знаем с какво си имаме работа.
Nu mai avem timp, şi nu ştim cu ce ne confruntăm.
Само докъто разберем с какво си имаме работа.
Doar pana cand aflam cu ce avem de a face.
Нямаме ясна картина с какво си имаме работа.
Nu avem o imagine clara cu ce ne confruntam.
за да определя с какво си имаме работа.
alte teste pentru a determina cu ce ne confruntăm.
Първо трябва да узнаем с какво си имаме работа.
Primul lucru ce trebuie să-l ştim cu ce avem de a face.
Трябва да изкараме това нещо, за да видим с какво си имаме работа.
Trebuie să dăm asta jos ca să vedem cu ce ne confruntăm.
Да ви покажа с какво си имаме работа.
Să vă dau o idee exactă cu ce avem de a face.
Термометъра, за да знаем с какво си имаме работа.
Termometrul, ca să ştim cu ce ne confruntăm.
Трябва да евакуираме района, докато разберем с какво си имаме работа.
Am evacuat zona din apropiere până ştim cu ce ne confruntăm.
Rezultate: 178, Timp: 0.0392

С какво си имаме работа în diferite limbi

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Bulgară - Română