THE TIME TO GET - traducere în Română

[ðə taim tə get]
[ðə taim tə get]
timp pentru a obține
time to get
time to obtain
time to gain
momentul pentru a obține
timp pentru a obţine
time to get
time to achieve
timp pentru a ajunge
time to get
time to reach
time to arrive
timp să iei
timpul să devii

Exemple de utilizare a The time to get în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you are just putting on fats then this is the time to get serious about your health as you just can't ignore it.
Dacă vă sunt doar pune pe grăsimi atunci aceasta este timp pentru a obţine grave cu privire la sănătatea dumneavoastră ca tu doar nu poate ignora.
do not want to spend the time to get to shore.
nu vreau să-și petreacă timp pentru a ajunge la țărm.
if I can just find the time to get away.
daca pot gasi doar timp pentru a ajunge departe.
You don't have to yell at Andy all the time to get what you want.
Nu trebuie să strigi la Andy tot timpul pentru a obţine ce doreşti.
I am a technology person and I struggle all the time to get my encryption products to work.
Sunt o persoană tehnică şi mă lupt tot timpul să-mi pun produsele de criptare la muncă.
Then we will take the time to get a warrant, but this is a missing child, Mr. Gray.
Avem nevoie de timp pentru a obţine un mandat, dar este vorba despre un copil dispărut, domnule Gray.
It's not allowing us the time to get to the birds, or the sharks to get to them.
Nu ne dă răgazul să ajungem la păsări, sau rechinilor să ajungă la ele.
No, you have to have the time to get your own head around it, but don't deny yourself a support system.
Nu, trebuie ai timpul să te acomodezi cu asta, dar nu neglija un sistem de suport.
You need the time to get to know the people that you're serving.
Ai nevoie de timp pentru a ajunge să-i cunoști pe oamenii pe care-i servești.
You need the time to get to know the people that you're serving.
Ai nevoie de timp să ajungi  îi cunoşti pe cei pe care îi serveşti.
I would take all the time to get to the store, I would check out,
Aș fi găsit timp să ajung la magazin, l-aș fi cumpărat,
Get to the point now is the time to get on that ship and embed that message.
Treci la subiect. Acum e momentul să ajungem pe nava aia şi transmitem mesajul.
The pace of change in these technologies is so great that they did not even have the time to get a valid translation into Romanian.
Ritmul schimbărilor date de aceste tehnologii este atât de mare, încât nici nu au avut timp să beneficieze de o traducere validă in limba română.
I would like to get calm… and take the time to get my story straight first.
Aş vrea mă calmez… şi să am timp să-mi pregătesc povestea.
now is the time to get in touch!
acum este momentul sa ne contactati!
Say you meet one ofthese no-sparks women and you take the time to get to know her.
Sa zicem ca intalnesti una din aceste femei fara scantei si iti iei tot timpul sa ajungi s-o cunosti.
now is the time to get in the game.
Acum este momentul pentru a intra in joc.
this is the time to get one!
e timpul sa va procurati unul!
now is the time to get answers from specialists in the field.
acum e momentul să găsești răspunsuri de la specialiști în domeniu.
now is the time to get ahead of it.
Acum este momentul să mergem înainte.
Rezultate: 55, Timp: 0.0613

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română