ESTE DIN CAUZA - traducere în Engleză

it's because of
fi din cauza
it is because of
fi din cauza
is it because of
fi din cauza

Exemple de utilizare a Este din cauza în Română și traducerile lor în Engleză

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este din cauza vechiul tău prieten, Saw Gerrera.
It's because of your old friend, Saw Gerrera.
Este din cauza Eddie sau din cauza Barry?
Is it because of Eddie or because of Barry?
Dar dacă este din cauza mea, poate o conving să nu plece.
But if it is because of me, maybe I can talk her out of it..
Este din cauza taurului.
It's because of the bull.
Este din cauza deciziilor mele?
Is it because of my decisions?
Dacă acea copilă devine mizerabilă, este din cauza ta.
That child becomes miserable, then it is because of you.
Este din cauza prânzului.
It's because of the lunch.
Este din cauza noului tău flirt?
Is it because of your new flirt?
Nu se poate spune că este din cauza neglijenței.
One can not say that it is because of carelessness.
Este din cauza tigrului.
It's because of the tiger.
Este din cauza Preşedintelui Wook?
Is it because of President Wook?
Biblioteca este ceea ce este din cauza lor.
The library is what it is because of them.
Este din cauza pumnilor.
It's because of the fists.
Este din cauza sarut?
Is it because of the kiss?
Nu, este din cauza oamenilor din Britain.
No, it's because of the people of Britain.
Este din cauza acestei femei?
Is it because of this woman?
Este din cauza celeilalte nopţi, nu-i aşa?
It's because of the other night, right?
Este din cauza unei psihiatru numit Wilkins?
Is it because of a psychiatrist called Wilkins?
Este din cauza echipei.
It's because of the team.
Este din cauza mătuşii Polly?
Is it because of Aunt Polly?
Rezultate: 591, Timp: 0.0322

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Română - Engleză