Exemple de utilizare a Unui dialog structurat în Română și traducerile lor în Engleză
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Comisia va asigura continuarea iniţiativelor menţionate în prezenta Carte albă prin intermediul punerii în aplicare a unui dialog structurat cu factorii implicaţi în domeniul sportiv, prin cooperarea cu statele membre şi promovarea dialogului social în sectorul sportiv.
Având în vedere absenţa unui dialog structurat între organizaţiile societăţii civile şi guvern în Kosovo,
promovarea unui dialog structurat și de fond cu Uniunea
reprezentanţii tinerilor într-o declaraţie care evidenţiază relevanţa unui dialog structurat cu tinerii la toate nivelurile
Promovarea înființării unor comitete europene pentru dialog social în sectorul sportului și a sprijinului acordat angajatorilor și salariaților. Monitorizare Comisia va asigura monitorizarea inițiativelor prezentate în această carte albă prin intermediul unui dialog structurat care va reuni toate părțile interesate din lumea sportului.
care au permis existenţa unui dialog structurat între reprezentanţii autorităţilor şi oamenii care au
susține dreptul acestora de a participa la elaborarea de politici care îi afectează prin intermediul unui dialog structurat continuu între factorii de decizie
Inițiativele conexe privind o definiție adaptată a statutului angajaților care să reflecte condițiile din mediul digital al muncii ar trebui să ia forma unui dialog structurat cu partenerii sociali,
ar fi instituirea unui dialog structurat sau a unei metode deschise de coordonare pentru a încuraja statele membre să asigure recunoașterea reciprocă- pe o bază bilaterală
dezvoltarea unui dialog structurat privind emigrarea sau colaborarea pentru atingerea Obiectivelor de dezvoltare ale mileniului sunt câteva dintre lucrurile care pot fi realizate în cadrul reuniunilor la nivel înalt dintre Uniunea Europeană
Un dialog structurat între porturi şi cetăţeni;
Un dialog structurat cu sectorul culturii.
Un dialog structurat cu Parlamentul European privind modernizarea ajutoarelor de stat.
Autoritățile locale: un dialog structurat.
Subiect: Un dialog structurat între UE și federațiile sportive asupra unor chestiuni de interes comun
Comisia a instituit un dialog structurat cu părțile interesate din domeniul sportului pe baza Cartei albe privind sportul din 2007.
Comisia caută să stabilească un dialog structurat cu sectorul cultural, pentru realizarea acestor obiective.
Cooperarea transnațională cu privire la politici și un dialog structurat cu acest sector la nivel european sunt indispensabile.
Un dialog structurat între reprezentanții societăților civile din UE
Un dialog structurat între reprezentanții societăților civile din UE