ERASMUS-PROGRAMMS - traduction en Français

programme erasmus
programm erasmus
im rahmen des erasmus-programms
aktionsprogramm erasmus

Exemples d'utilisation de Erasmus-programms en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
die ihr vollkommen unbekannt war, und damit den wahren Geist des Erasmus-Programms lebte.
faisant ainsi véritablement sien l'esprit Erasmus.
etwa die vorbereitende Maßnahme des Erasmus-Programms für Jungunternehmer.
comme l'action préparatoire- Erasmus pour les jeunes entrepreneurs.
in der dreijährigen Anlaufphase des ERASMUS-Programms insgesamt 175 Millionen ECU(25 MECU im Jahre 1987, 50 MECU im Jahre 1988,
pendant la période de lancement du programme ERASMUS, un total de 175 millions d'ECU(25 Millions d'ECU en 1987,
ganz im Sinne des ERASMUS-Programms, gehören die zuvor erwähnten neuen Stipendienprogramme, deren Beträge von
en droite ligne de l'esprit du Programme ERASMUS, concerne les nouveaux programmes de bourses mentionnés plus haut,
Island leistet einen jährlichen Beitrag zur Finanzierung des ERASMUS-Programms, beginnend mit dem auf das Inkrafttreten dieses Abkommens folgende Kalenderjahr bis und einschließlich des Kalenderjahres, in dem das letzte Studienjahr
L'Islande apporte une contribution annuelle au financement du programme Erasmus, à partir de l'année civile suivant l'entrée en vigueur du présent accord
der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Island können die Auswirkungen des ERASMUS-Programms verstärkt und die Zusammenarbeit zwischen Hochschulen entwickelt werden;
la république d'Islande est de nature à enrichir l'impact du programme Erasmus et, partant, à développer la coopération interuniversitaire
Die Kommission der Europaeischen Gemeinschaften will im Rahmen des ERASMUS-Programms fuer etwa 100 Gastdozenten aus anderen EG-Laendern als Deutschland, die im akademischen Jahr 1991/92 Lehrveranstaltungen an Hochschuleinrichtungen in
Dans le cadre du programme ERASMUS, la Commission des Communautés européennes apportera un soutien financier à des séjours d'une centaine de professeurs d'université de pays membres autres
Europäischen Gemeinschaften die Auswahl der Hochschulkooperationsprogramme(HKP), die im akademischen Jahr 1990/91 im Rahmen des ERASMUS-Programms und zum ersten Mal im Rahmen von Aktion II des LINGUA-Programms bezuschußt werden, bekannt.
qui recevront une aide financière pour l'année académique 1990/91 dans le cadre du Programme ERASMUS, et pour la première fois, pour l'Action II du Programme LINGUA.
Hinsichtlich der Mittelausstattung haben die Minister für die erste Phase des Erasmus-Programms von drei Jahren, die sich über den Zeitraum von Juli 1987 bis Juni 1990 erstreckt, einen Gesamtbetrag von 85 Millionen ECU festgesetzt.
Concernant la dotation financière, les ministres ont fixé un montant global de 85 millions d'Écus pour la première phase de trois ans du programme Erasmus, couvrant la période juillet 1987-juin 1990.
besucht die Universität Freiburg(Bundesrepublik Deutschland) mit einer Gruppe Studenten im Rahmen des ERASMUS-Programms.
visite l'Univer sité de Fribourg(République fédérale d'Allemagne), dans le cadre du Programme ERASMUS.
beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms.
de formation dans le cadre du programme ERASMUS.
beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.
de formation dans le cadre du programme Erasmus est approuvé au nom de la Communauté.
Das System wurde Ende der 1980er Jahre erarbeitet und sollte in erster Linie im Rahmen des Erasmus-Programms für die Übertragung von Studienleistungen eingesetzt werden, um die Mobilität der Studierenden zu fördern.
Développé à la fin des années 1980, ce système a d'abord été essentiellement utilisé à des fins de transfert de crédits dans le but de faciliter la mobilité des étudiants dans le cadre du programme Erasmus.
Recht zur Teilnahme am Erasmus-Programm und wird nur an Hochschulen vergeben, die sich zur Wahrung der Grundsätze des Erasmus-Programms und zur Erfüllung einer Reihe von Qualitätsmaßstäben
n'est attribuée qu'aux établissements d'enseignement supérieur qui s'engagent à respecter les principes fondamentaux d'Erasmus, ainsi qu'un ensemble de conditions
Die Maßnahmen im Bereich der Ausbildung, insbesondere für Lehrlinge, sollen die Austauschmaßnahmen im Bereich der Bildung(160 000 Studenten erhalten dieses Jahr eine Freistelle im Rahmen des Erasmus-Programms) ergänzen.
Ces actions dans le domaine de la formation, notamment pour les apprentis, viennent compléter les échanges dans le domaine de l'éducation 160.000 étudiants bénéficient cette année d'une bourse de mobilité dans le cadre d'Erasmus.
beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms 91/613/EWG.
de formation dans le cadre du programme Erasmus 91/613/CEE.
beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt.
de formation dans le cadre du programme Erasmus est approuvé au nom de la Communauté.
Infolge des Beschlusses des Ministerrates zur Öffnung des Erasmus-Programms für die EFTA-Länder mit Beginn des akademischen Jahres 1992/93 führte die Task Force Humanressourcen, allgemeine
Suite à la décision du Conseil de minis tres d'ouvrir le programme Erasmus aux pays de l'AELE à partir de l'année acadé mique 1992/1993,
der auf die Schaffung eines Erasmus-Programms zur Förderung von Erstanstellungen abzielt- einer unserer bei der letzten Europawahl vorgelegten Vorschläge- mit großer Mehrheit angenommen wurde.
qui vise à créer un programme Erasmus en faveur du premier emploi, l'une des propositions que nous avons présentées lors des dernières élections européennes.
Sekundarschullehrer De Nieuwe Veste die Gemeinde Coevorden, Dank des Erasmus-Programms der Europäischen Union.
enseignants du secondaire De Nieuwe Veste la commune de Coevorden, Grâce au programme Erasmus de l'Union européenne.
Résultats: 74, Temps: 0.0337

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français