MARGINALE - traduction en Français

marginale
außenseiter
gering
randerscheinung
nebensächlich
unbedeutend
geringfügige
grenzkosten
nur
marginal
außenseiter
gering
randerscheinung
nebensächlich
unbedeutend
geringfügige
grenzkosten
nur
marginaux
außenseiter
gering
randerscheinung
nebensächlich
unbedeutend
geringfügige
grenzkosten
nur
marginales
außenseiter
gering
randerscheinung
nebensächlich
unbedeutend
geringfügige
grenzkosten
nur

Exemples d'utilisation de Marginale en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
der deutschen Fach- und Führungskräfte auf eine eher marginale Größenordnung von 7 Prozent.
de spécialisé allemands se réduit plutôt sur une le marginal ordre de grandeur de 7 pour cent.
Durch marginale Änderungen der Verordnung(EWG) Nr. 3820/85 kann das grundlegende Problem, die Gewährleistung einer wirksamen Durchsetzung, nicht gelöst werden.
Le problème fondamental, à savoir garantir une application effective, ne peut pas être résolu par des modifications marginales du règlement(CEE) 3820/85.
Verbesserungen der bestehenden Mechanismen wegen der inhärenten Beschränkungen bestenfalls marginale Auswirkungen haben würden.
des améliorations aux mécanismes existants auraient tout au plus des effets marginaux en raison de leurs limites intrinsèques.
Ergebnisse insbesondere dann nützlich, wenn niedrige oder marginale Abbauwerte erhalten werden.
interpreto lo résuluts obtenus, notamment lorsque ceux d sont peu élevés ou marginaux.
Ergebnisse insbesondere dann nützlich, wenn niedrige oder marginale Abbau-Werte erhalten werden.
interpreto lo résultats obtenus, notamment lorsque ceux ci sont peu élevés ou marginaux.
jedoch auch mehr marginale, künstlerische, experimentelle Filme.
aussi des films plus marginaux, artistiques, expérimentaux.
Grenzregionen buchstäblich periphere Regionen und daß Grenzarbeitnehmerprobleme marginale Probleme sind.
littéralement des régions périphériques, et que les problèmes rencontrés par les travailleurs frontaliers demeurent marginaux.
Radikales Produktneudesign von Anfang an: marginale Änderungen zu bestehenden, westlichen Produkten funktionieren nicht.
Redesign radical de produits du début: Des changements marginaux aux produits occidentaux déjà existants ne fonctionneront pas.
Zu oft sind elektronische Medien fälschlich als fragmentarische oder marginale Erscheinungen verstanden worden, zu oft ist ihre Bedeutung für die kulturelle Diskussion um Kreativität in der zeitgenössischen Kunst nicht erkannt worden.
Trop souvent, les médias en réseau et en temps réel sont considérés comme étant marginaux, fragmentés, voire etrangers au débat sur la créativité dans l'art contemporain.
eines mitleidlosen Krieges gegen die marginale Bevölkerung.
pendant une guerre sans merci contre leurs habitants marginaux.
landwirtschaftlichen Erzeugnissen gedeckt und ein weiteres Vordringen auf marginale Standorte und empfindliche Ökosysteme verhindert werden kann.
la demande future en produits agricoles et éviter toute nouvelle atteinte aux sites marginaux et écosystèmes fragiles.
Die in(2) erfaßten Wirkungen entsprechen der Tatsache, daß der marginale regionale Standort der zusätzlich geschaffenen ridustriellen Arbeitsplätze nicht der gleiche¡st
Les effets retracés en(2) correspondent au fait que la localisation régionale marginale des emplois industriels supplémentaires créés n'est pas la même
des Faktor einsatzes ermöglichen, da dazu eigentlich Informationen über die marginale Faktorent lohnung erforderlich sind 11.
il faudrait en effet disposer d'informations supplémentaires sur la rémunération marginale des facteurs 11.
Hauptrefinanzierungssatz": der zu dem jeweiligen Zeitpunkt für das letzte Hauptrefinanzierungsgeschäft des Eurosystems geltende marginale Zinssatz. Der marginale Zinssatz ist der Zinssatz, bei dem das gewünschte Zuteilungsvolumen im Tenderverfahren erreicht wird;
Taux des opérations principales de refinancement": le taux d'intérêt marginal applicable périodiquement à la plus récente opération principale de refinancement de l'Eurosystème, le taux d'intérêt marginal étant le taux d'intérêt auquel le montant total de l'adjudication est réparti.
ist dem Ausschuss klar, dass die Abfallmenge, die auf diese Art vermieden werden kann, eine marginale Rolle spielt.
tout en sachant que les tonnages que l'ont peut éviter demeurent d'une ampleur marginale.
Im vorliegenden Kapitel werden marginale effektive Steuerspannen(MESS)
Dans ce présent chapitre, nous calculerons les différentiels fiscaux marginaux effectifs(DFME) ainsi que le coût du capital,
Referenzzinssatz»: der aktuelle marginale Zinssatz, der vom Eurosystem bei seinen Tendern für Hauptrefinanzierungsgeschäfte unter Nummer 3.1.2 von Anhang I der Leitlinie EZB/ 2000/7 vom 31. August 2000 über geldpolitische Instrumente
Taux de référence»: le dernier taux d'intérêt marginal disponible utilisé par l'Eurosystème dans ses appels d'offres pour les opérations principales de refinancement, en vertu du paragraphe 3.1.2 de
Bislang marginale Tätigkeiten- Entwicklung
Des activités jusque là marginales- le développement
einen absoluten ethi schen Wert des Produkts impliziert, es in Wirklichkeit aber oft nur um eine zwar merkliche, aber marginale Verbesserung geht.
implique une valeur éthique absolue du produit alors que souvent l'amélioration est identifiable mais marginale.
Was die Lenkung anbelangt, ist erstaunlich, welch marginale Rolle in diesem komplexen System der Europäischen Weltraumorganisation(ESA) zugedacht wird,
En ce qui concerne la gouvernance, il est en effet surprenant de constater le rôle marginal qui est confié dans le cadre de ce système complexe à l'Agence spatiale européenne(ASE),
Résultats: 98, Temps: 0.1055

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français