A MULTILATERAL FRAMEWORK - traduction en Français

[ə ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
[ə ˌmʌlti'lætərəl 'freimw3ːk]
d'un cadre multilatéral
le cadre du multilatéralisme
the framework of multilateralism
a multilateral framework

Exemples d'utilisation de A multilateral framework en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
without conditionalities and in a multilateral framework, so that developing countries can effectively reduce biodiversity loss.
sans condition et dans un cadre multilatéral, pour que les pays en développement puissent réellement lutter contre l'appauvrissement de leur biodiversité.
It is essential that we have a multilateral framework-- based on the principles of international law,
Nous devons absolument disposer d'un cadre multilatéral, reposant sur les principes du droit international, du droit humanitaire et sur la Charte des Nations, de manière à avoir des
Mr. Onyeama said that he was encouraged by the fact that in the context of the annual ministerial review it was possible for a multilateral framework for sustainable development to be a central issue in the areas of intellectual property
Onyeama s'est déclaré optimiste devant le fait que l'examen ministériel annuel permettait de placer la question d'un cadre multilatéral pour le développement durable au cœur de la problématique de la propriété intellectuelle et de l'innovation,
coherence of the system, and therefore considered that there was value in exploring the contribution that a multilateral framework could make.
la cohérence du système, et elles pensaient donc qu'il serait judicieux d'étudier l'utilité possible d'un cadre multilatéral.
The GATS establishes for the first time a multilateral framework of rules and principles governing trade in services,
Pour la première fois, l'AGCS établit un cadre multilatéral de principes et de règles régissant le commerce des services,
The General Agreement on Trade in Services establishes a multilateral framework of rules and principles for trade in services with a view to the expansion of such trade under conditions of transparency
L'Accord général sur le commerce des services établit dans ce domaine un cadre multilatéral de principes et de règles, en vue de l'expansion des échanges commerciaux dans des conditions de transparence
we must work in a multilateral framework that promotes national and international economic systems
nous devons travailler dans un cadre multilatéral qui favorise des systèmes économiques nationaux
Debt Rescheduling/ Debt Rescheduling Agreement On the basis of a multilateral framework agreement, a special agreement(debt rescheduling agreement)
Rééchelonnement/ Accord de rééchelonnement A partir d'une convention cadre multilatérale conclue au sein du Club de Paris entre un pays débiteur
the Uruguay Round negotiations on a multilateral framework for trade in services,
les négociations du Cycle d'Uruguay sur un cadre multilatéral pour le commerce des services
that widely varying standards in the protection and enforcement of intellectual property rights and the lack of a multilateral framework of principles, rules
faire respecter les droits de propri t intellectuelle varient consid ra-blement et que l'absence d'un cadre multilat ral de principes,
predictability provided by the GATS as a multilateral framework, liberalization had taken place mainly unilaterally
la prévisibilité qu'offrait l'AGCS en tant que cadre multilatéral, la libéralisation était intervenue essentiellement de façon unilatérale
While France increasingly places its security policy towards Africa in a multilateral framework, Ireland is giving up parts of the constitutive elements of its neutrality policy.
illustre cette logique d'européanisation, qui consiste pour la France à inscrire sa politique de sécurité en Afrique dans un cadre multilatéral, et pour l'Irlande à renoncer à certains éléments constitutifs de sa neutralité.
provides recommendations for the way forward to facilitate trade in Africa including a discussion of trade facilitation in a multilateral framework.
poursuivre dans la voie de la facilitation du commerce en Afrique, tout en présentant une discussion de la facilitation des échanges dans un cadre multilatéral.
on the other hand in a multilateral framework, within the subregional, regional
avec ses voisins et, d'autre part, dans un cadre multilatéral au sein des organisations sous-régionales,
setbacks on a number of fronts, including a multilateral framework weakened by militarism and wars.
notamment en ce qui concerne le fait que le cadre multilatéral est affaibli par le militarisme et les guerres.
that the true causes of this were lack of political will to deal with all aspects of disarmament in a multilateral framework and the inertia of automatic adherence to traditional concepts in the field of disarmament and security.
caractérisée par une faiblesse chronique empêchant que soient abordées toutes les dimensions du désarmement dans le cadre multilatéral, ainsi que dans un attachement passif et automatique à des conceptions traditionnelles en matière de désarmement et de sécurité.
even poverty, he emphasized the importance of seeking common ground for understanding, and of continuing to do so in a multilateral framework.
le Ministre norvégien des affaires étrangères souligne l'importance de rechercher ensemble un terrain d'entente et pour cela de demeurer dans le cadre du multilatéralisme.
What could a multilateral framework on competition(MFC) achieve that could not be achieved through a domestic competition law complemented as appropriate
qu'offrirait de plus un cadre multilatéral en matière de concurrence par rapport à une loi nationale sur la concurrence complétée, au besoin et si possible,
which stated that negotiations regarding a multilateral framework to enhance the contribution of competition policy to international trade
aux termes duquel des négociations concernant un cadre multilatéral destiné à améliorer la contribution de la politique de la concurrence au commerce international
This will happen only in a multilateral framework which will make it possible to offer negotiated permanent solutions,
Ceci ne pourra se faire que dans un cadre multilatéral qui permettra d'offrir des solutions négociées permanentes et selon une conception
Résultats: 179, Temps: 0.0915

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français